РЕГИОНАЛЬНОЕ - перевод на Немецком

regionale
региональных
местного
regionalen
региональных
местного
regionaler
региональных
местного
in der Region
в регион

Примеры использования Региональное на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Пакт стабильности для Юго-Восточной Европы с 1999 года успешно стимулировал региональное сотрудничество, впервые после распада Югославии.
Der EU-geführte Stabilitätspakt für Südosteuropa hat seit 1999 erfolgreich die grenzübergreifende Zusammenarbeit innerhalb der Region belebt, und zwar erstmals seit dem Zusammenbruch Jugoslawiens.
должен вернуться к доктрине ныне покойного Ицхака Рабина о том, что только всеобъемлющее региональное мирное соглашение может предотвратить скатывание Ближнего Востока к ядерному хаосу.
der späten Amtszeit von Yitzak Rabin folgen, dass nur durch eine umfassende regionale Friedensvereinbarung ein Abrutschen des Nahen Ostens in ein nukleares Chaos verhindert werden kann.
крупномасштабные научно-исследовательские проекты и региональное перераспределение.
Großprojekte in Forschung und Entwicklung sowie regionale Umverteilung.
Южная Корея также начинает претендовать на региональное влияние.
erhebt auch Südkorea Anspruch auf Einfluss in der Region.
так какое же региональное сообщество они строят?
welche Art von regionaler Gemeinschaft sie genau aufbauen?
Только региональное и глобальное соглашение о том,
Nur ein regionales und globales Abkommen,
иранских переговорщиков, с согласием усиления голосов тех, кто в Иране поддерживает региональное и международное размещение.
die iranischen Verhandlungsführer erhoffen- das Abkommen verleiht denjenigen im Iran eine stärkere Stimme, die sich für regionales und internationales Entgegenkommen aussprechen.
обеспечения готовности к ним, поощряет региональное сотрудничество в этой области
-vorsorgemechanismen ist, ermutigt zur regionalen Zusammenarbeit auf diesem Gebiet
Все участники группы« TUV», которые берут свое начало из общих« корней», используют в названии знак« TÜV» и региональное дополнение например,« TÜV SÜD»,« TÜV Rheinland»,« TÜV Nord»,« TÜV Saarland»,« TÜV Thüringen»,« TÜV Austria».
Alle aus diesen gemeinsamen Wurzeln hervorgegangenen TÜV-Gruppen benutzen die Marke„TÜV“ und einen regionalen Zusatz(zum Beispiel TÜV Süd, TÜV Rheinland, TÜV Nord, TÜV Saarland, TÜV Thüringen, TÜV Österreich) im Namen.
Сюда же относятся виды, имеющие меньшее и региональное значение, среди них Лиственница тонкочешуйчатая( лат. Larix kaempferi)
Hinzu kommen mit geringerer bzw. regionaler Bedeutung weitere Arten, darunter die von der japanischen Insel
главным образом потому, что региональное окружение- да и континентальное окружение- не благоприятствует этому, отвергая все попытки
in erster Linie, weil das regionale- ja, das kontinentale Umfeld- ungünstig ist
Региональные меры безопасности также потребуют тщательной поддержки.
Die regionalen Sicherheitsarrangements erfordern ebenfalls eine sorgsame Pflege.
Региональные и муниципальные власти заинтересованы в обустройстве дачных территорий.
Die regionalen und kommunalen Behörden sind an der Anordnung von Datscha-Territorien interessiert.
Региональный чемпионат окончен.
Die regionalen Wettkämpfe sind vorbei.
Является региональным органом местного самоуправления и частью административного деления.
Sie bildeten einen wichtigen regionalen Teil der administrativen Segregation.
Вторая опасность касается региональных последствий испытания Северной Кореи.
Eine zweite Gefahr betrifft die regionalen Konsequenzen des nordkoreanischen Tests.
Более широкий региональный беспорядок на Ближнем Востоке.
Ein umfassenderer Zerfall der regionalen Ordnung im Nahen Osten.
Еженедельные региональные турниры.
Weekly regionalen Turnieren.
Стимулирование региональной интеграции в Магрибе- это многообещающая перспектива,
Die Stärkung der regionalen Integration des Maghreb ist vielversprechend
Анализ глобальных и региональных проблем экологии человека.
Analysen zu den globalen und regionalen Bedingungen unserer Sicherheit.
Результатов: 71, Время: 0.0385

Региональное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий