РЕГИОНАЛЬНОЕ - перевод на Испанском

regional
региональный
областной
районный
регионе
regionales
региональный
областной
районный
регионе

Примеры использования Региональное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Усилия по укреплению потенциала и межгосударственное региональное сотрудничество.
Creación de capacidad y cooperación entre los Estados de la región.
Резолюция 19/ 7: региональное и техническое сотрудничество.
Resolución 19/7: Cooperación r egional y técnica.
Азиатское региональное совещание по подготовке к Всемирной конференции по вопросам борьбы с расизмом
La reunión preparatoria de la región de Asia para la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial,
В Южной Азии планируется укрепить региональное сотрудничество и национальные мероприятия для борьбы с оборотом наркотиков из районов производства в Юго- Западной и Юго- Восточной Азии.
En el Asia meridional se fomentarán las medidas de ámbito nacional y la cooperación subregional para combatir el tráfico de drogas proveniente de zonas del Asia sudoccidental y sudoriental.
Кроме того, необходимо в срочном порядке усилить региональное сотрудничество между государствами для преодоления сохраняющихся барьеров, препятствующих привлечению к ответственности за кровавые военные преступления.
Además, urge mejorar la cooperación entre los Estados de la región para superar los obstáculos que siguen impidiendo la implantación de la obligación de rendir cuentas por las atrocidades perpetradas en guerra.
В октябре 1993 года состоялось Региональное совещание группы экспертов ЭСКЗА по разработке стратегий и программ в интересах престарелых.
En octubre de 1993 se celebró la Reunión del Grupo de Expertos de la Región de la CESPAO encargado de elaborar políticas y programas para los envejecientes.
Однако мы вновь призываем открыть Региональное отделение ЮНОДК для Карибского бассейна.
No obstante, reiteramos el llamamiento de la región a favor de la reapertura de la Oficina de la ONUDD en el Caribe.
Африканское региональное совещание начало свою работу в Национальный день прав человека с эмоциональной поездки на остров Роббен.
La Reunión para la Región de África se inauguró el Día Nacional de los Derechos Humanos con un inspirador viaje a la isla Robben.
В этих областях региональное сотрудничество между малыми островными развивающимися государствами можно стимулировать путем использования региональных группировок и механизмов.
Se podría fomentar la cooperación interregional de los pequeños Estados insulares en esas esferas creando agrupaciones y mecanismos regionales.
Поэтому и глобальное, и региональное разоружение необходимо осуществлять одновременно,
Por consiguiente, tanto el desarme mundial como el regional se deben intentar lograr simultáneamente,
Мы надеемся и далее плодотворно работать с ЮНФПА, недавно открывшим региональное отделение в Алматы, а также на двустороннем и многостороннем уровнях.
Estaremos complacidos de seguir colaborando en la provechosa labor del Fondo de Población de las Naciones Unidas por conducto de la oficina subregional recientemente inaugurada en Almaty, así como a nivel bilateral y multilateral.
а также региональное распределение каждого класса активов;
y la distribución por regiones de cada clase de activo.
подобные меры усилят региональное неравенство.
que esa medida agravararía las desigualdades entre regiones.
В поддержку подготовки к" Рио+ 20" ЮНЕП организовала несколько международных и одно региональное мероприятие.
Para apoyar los preparativos para Río+20, el PNUMA organizó junto con otros organismos varias actividades internacionales y una regional.
накопленные в регионе, и укрепить региональное чувство собственности.
que se debía realzar el sentido de propiedad de la región.
если отсутствует региональное сотрудничество.
falta la cooperación regio-nal.
Региональное отделение ВОЗ для Восточного Средиземноморья разработало
La Oficina Regional para el Mediterráneo Oriental de la OMS ha adoptado
Западноазиатское региональное подготовительное Совещание к двенадцатому Конгрессу Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности
La Reunión Preparatoria Regional de Asia Occidental para el 12º Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito
Региональное и субрегиональное экономическое сотрудничество и интеграция могут помочь преодолеть проблемы,
La cooperación y la integración económicas regionales y subregionales pueden contribuir a superar los problemas de tamaño de los mercados,
Азиатско-тихоокеанское региональное подготовительное совещание к двенадцатому Конгрессу Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности
La Reunión Preparatoria Regional de Asia y el Pacífico para el 12º Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito
Результатов: 8800, Время: 0.042

Региональное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский