РЕГИОНАЛЬНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО - перевод на Испанском

cooperación regional
регионального сотрудничества
colaboración regional
регионального сотрудничества
регионального взаимодействия
региональное партнерство
региональных партнерских
cooperación regionales
регионального сотрудничества

Примеры использования Региональное сотрудничество на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поэтому нам нужно безотлагательно начать региональное сотрудничество по вопросам смягчения последствий стихийных бедствий
Vemos la urgencia cada vez mayor de una colaboración regional efectiva destinada a mitigar los desastres
Например, островные государства тихоокеанского региона наладили региональное сотрудничество по большинству вопросов, связанных с окружающей средой.
Los países insulares del Pacífico, por ejemplo, han establecido una cooperación regional sobre la mayoría de las cuestiones vinculadas con el medio ambiente.
Тем не менее их региональное сотрудничество шло параллельно, косвенным образом влияя
No obstante, simultáneamente hubo una cooperación regional, que influyó indirectamente en la respuesta de esas economías
В Южной Азии планируется укрепить региональное сотрудничество и национальные мероприятия для борьбы с оборотом наркотиков из районов производства в Юго- Западной и Юго- Восточной Азии.
En el Asia meridional se fomentarán las medidas de ámbito nacional y la cooperación subregional para combatir el tráfico de drogas proveniente de zonas del Asia sudoccidental y sudoriental.
Наоборот, наше региональное сотрудничество послужит основой для более тесного и более активного сближения с другими регионами мира.
Por el contrario, nuestro regionalismo servirá de plataforma para acercarnos de manera más articulada y proactiva a otras regiones del mundo.
Мы рады тому, что политическая приверженность, региональное сотрудничество, открытость и участие неправительственных секторов усиливаются во всем мире.
Celebramos ver que el compromiso político, la colaboración regional, la apertura y el compromiso por parte de los sectores no gubernamentales han aumentado en todo el mundo.
Региональное сотрудничество по вопросам развития многовариантных путей доставки углеводородного сырья по трубопроводам на мировые рынки.
La colaboración regional en cuestiones relacionadas con la elaboración de diversas opciones para abastecer de hidrocarburos al mercado mundial a través de gasoductos y oleoductos.
По мнению его делегации, только региональное сотрудничество и партнерство между странами, а не политика могут приостановить процесс опустынивания.
A juicio de la delegación de Israel, la desertificación no podrá detenerse por medio de la acción política, sino únicamente mediante la cooperación regional y la asociación entre los países.
Региональное сотрудничество также является ключом к выполнению наших обязательств по борьбе с недоеданием.
La colaboración regional también será clave para cumplir con éxito nuestro compromiso de lucha contra la desnutrición.
Мы должны забыть о какой-либо надежде на успешное региональное сотрудничество и конференции по экономическому сотрудничеству,
Tenemos que renunciar a cualquier esperanza de cooperación regional y económica fructífera
Правительство также активизировало свое региональное сотрудничество посредством двусторонних и региональных визитов,
El Gobierno también intensificó sus actividades de cooperación regionales mediante visitas bilaterales
Добрососедские отношения и региональное сотрудничество были и остаются в числе главных приоритетов внешней политики Македонии.
Las relaciones de buena vecindad y de cooperación regional han estado entre las prioridades principales de la política exterior de Macedonia.
Литва вносит существенный вклад в региональное сотрудничество по борьбе с торговлей людьми,
Lituania contribuye activamente a la cooperación regional en la lucha contra el tráfico de seres humanos,
Было подчеркнуто, что региональное сотрудничество надлежит укрепить в целях создания эффективной системы обмена информацией между государствами, обеспокоенными преступностью на море.
Se destacó que debería fortalecerse la cooperación regional con miras al establecimiento de un sistema eficiente de intercambio de información entre los Estados afectados por los delitos en el mar.
Мы считаем, что одним из более эффективных способов предотвращения дальнейшей деградации морской среды является региональное сотрудничество между государствами.
Consideramos que una de las maneras más eficaces de prevenir un deterioro mayor del medio marino es mediante la cooperación regional entre Estados.
Обе страны расположены в регионах, в которых существуют стратегически важные биологические коридоры, которым всестороннее региональное сотрудничество может принести большую пользу;
Ambos países están situados en regiones donde se hallan corredores biológicos críticos que podrían beneficiarse de una cooperación regional plena;
деятельности региональных сетей и удалось также укрепить существующее региональное сотрудничество.
habían contribuido también a fortalecer los mecanismos existentes de cooperación regional.
g более эффективное региональное сотрудничество способствовало бы повышению отдачи от предоставляемой помощи.
de la ayuda financiera; y g una cooperación regional más eficaz mejoraría los beneficios de la asistencia.
Мы верим в то, что мир, который мы созидаем вместе с нашими соседями, перерастет в полномасштабное региональное сотрудничество.
Creemos que la paz que estamos forjando con nuestros vecinos se expresará en forma de una cooperación regional plena.
В отчетный период Канцелярия Обвинителя выступала за эффективное региональное сотрудничество между службами безопасности и разведки.
En el período abarcado por el informe, la Oficina del Fiscal ha promovido una cooperación regional eficaz entre los servicios de seguridad e inteligencia.
Результатов: 2629, Время: 0.0599

Региональное сотрудничество на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский