РЕГИОНАЛЬНОЕ ЭКОНОМИЧЕСКОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО - перевод на Испанском

Примеры использования Региональное экономическое сотрудничество на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Афганистан принял важные меры по восстановлению своей исторической роли как посредника в региональном экономическом сотрудничестве.
El Afganistán ha adoptado importantes medidas para recuperar su papel histórico como facilitador de la cooperación económica regional.
Соглашения о региональном экономическом сотрудничестве будут включаться в правила о региональных зонах свободной торговли, давая возможность странам АКТ постепенно интегрироваться в мировую экономику.
Los acuerdos de asociación económica regional se incluirían en las zonas de libre comercio regionales permitiendo que los países ACP se integren progresivamente en la economía mundial.
Пятая Конференция регионального экономического сотрудничества по Афганистану, состоявшаяся 26 и 27 марта 2012 года в Душанбе,
La quinta Conferencia Regional de Cooperación Económica sobre el Afganistán, celebrada en Dushanbé los días 26
Серьезное внимание следует уделить также роли регионального экономического сотрудничества и механизмов в совершенствовании архитектуры глобального экономического управления.
También deberá prestarse atención a la forma en que la cooperación económica regional y otros mecanismos de nivel regional y nacional pueden contribuir a mejorar la arquitectura de la gobernanza económica mundial.
также возникновение механизмов регионального экономического сотрудничества уже оказывают воздействие на миграцию.
la aparición de mecanismos regionales de cooperación económica ya habían comenzado a repercutir en la migración.
Уганда не питает территориальных амбиций и не преследует никаких экономических интересов, выходящих за рамки нормального хода двустороннего и регионального экономического сотрудничества.
Uganda no tiene ambiciones territoriales ni intereses económicos que vayan más allá de la cooperación económica regional y bilateral.
ОЭС играет важную роль в укреплении и содействии многоаспектному региональному экономическому сотрудничеству между ее странами- участницами.
La OCE ha desempeñado una función importante en el fortalecimiento y la promoción de una cooperación económica regional multidimensional entre sus países miembros.
высказанные странами КСР ОЭСР в отношении регионального экономического сотрудничества.
de Ayuda al Desarrollo(CAD) de la OCDE con respecto a la cooperación económica regional.
Помимо того Пакистану хотелось бы активнее вовлечь Афганистан в структуры регионального экономического сотрудничества.
Además, el Pakistán desearía que hubiera una mayor integración del Afganistán en las estructuras regionales de cooperación económica.
Министры приветствовали все усилия, направленные на укрепление регионального экономического сотрудничества, в частности в рамках Региональной конференции по экономическому сотрудничеству с Афганистаном( РКЭСА), направленные на поощрение экономического сотрудничества между Афганистаном, его соседями и странами региона.
Los Ministros acogieron con beneplácito todos los esfuerzos por aumentar la cooperación económica regional a través de la Conferencia de Cooperación Económica regional sobre el Afganistán(RECCA) para la promoción de la cooperación económica regional entre Afganistán y sus vecinos y los países de la región.
В рамках пересмотренной межправительственной структуры первая сессия Комитета по региональному экономическому сотрудничеству состоялась в Бангкоке в октябре 1992 года,
De acuerdo con la estructura intergubernamental revisada, el primer período de sesiones del Comité para la Cooperación Económica Regional se celebró en Bangkok en octubre de 1992,
приняла программу действий по региональному экономическому сотрудничеству в области торговли и инвестиций, которая была представлена через Комитет на рассмотрение Комиссии на ее сорок девятой сессии.
aprobó un programa de acción para la cooperación económica regional en materia de comercio e inversiones que se presentó a la Comisión por conducto del Comité en el 49º período de sesiones.
В рамках Тематического комитета по региональному экономическому сотрудничеству ЭСКАТО выполняет Программу действий по региональному экономическому сотрудничеству в области торговли
Conforme a lo dispuesto por el Comité temático sobre cooperación económica regional, la CESPAP viene ejecutando el Programa de Acción para la cooperación económica regional en la esfera del comercio
Комиссия приняла Программу действий в целях регионального экономического сотрудничества в области передачи связанных с инвестициями технологий( апрель 1994 года),
La Comisión aprobó el Programa de acción para la cooperación económica regional en la transferencia de tecnología relacionada con las inversiones(abril de 1994), cuya finalidad es
В знак признания большого значения регионального экономического сотрудничества африканские государства предприняли ряд шагов, направленных на активизацию деятельности Африканского экономического сообщества,
Reconociendo la importancia de la cooperación económica regional, los Estados africanos han tomado medidas para revitalizar la Comunidad Económica Africana, además de las organizaciones económicas subregionales,
а именно: a региональному экономическому сотрудничеству, особенно роли макроэкономических показателей,
a saber: a cooperación económica regional, con particular hincapié en el papel de las variables macroeconómicas,
Комиссия будет по-прежнему сосредоточивать внимание на трех основных темах: региональном экономическом сотрудничестве, уменьшении масштабов нищеты
La Comisión continuará centrando sus trabajos en tres aspectos principales: la cooperación económica regional, la reducción de la pobreza
К Руководящей группе Комитета по региональному экономическому сотрудничеству, а также к самому Комитету были обращены просьбы подробно изучить проект плана действий
La Comisión pidió al Comité de Cooperación Económica Regional, así como a su Grupo Directivo, que examinaran en detalle el proyecto de plan de acción y recomendaran prioridades
После краткого обзора некоторых концептуальных аспектов регионального экономического сотрудничества и региональной интеграции рассматриваются перспективы палестинского экономического сотрудничества со странами арабского региона в контексте соглашений об арабском экономическом сотрудничестве..
Tras un breve examen de algunos aspectos conceptuales de la integración y la cooperación económica regional, se investigan las posibilidades de la cooperación económica palestina con los países árabes vecinos en el contexto de acuerdos de cooperación económica árabe.
Приветствует все усилия, направленные на укрепление регионального экономического сотрудничества, и признает важную роль Организации экономического сотрудничества
Acoge favorablemente todos los esfuerzos por aumentar la cooperación económica regional y reconoce la importante función de la Organización de Cooperación Económica
Результатов: 109, Время: 0.0343

Региональное экономическое сотрудничество на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский