РЕШАЕМ - перевод на Немецком

entscheiden
решать
выбирать
выбор
принять решение
определить
lösen
решать
решение
раскрыть
разобраться
разгадать
выкупить
проблемы
beschließen
решают
выбрать
принять решение
постановляем
glauben
верить
вера
поверить
думаете
считают
уверовали
полагаем
кажется
уверены

Примеры использования Решаем на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Мы пока решаем, переживет ли младший брат этот звонок, мистер Вестен?
Wir entscheiden über das Leben des kleinen Bruders während des Telefonats. Mr. Westen?
Но путь, которым мы их решаем, должен быть со сдержанностью-- чтобы отбросить компекс бога. и практически использовать технику решения проблемы, которая работает.
Doch die Art und Weise, wie wir sie lösen, ist Demut-- den Gott-Komplex loslassen und eine Technik zur Problemlösung zu verwenden, die funktioniert.
Мы живем в стране где мы в основном ничего не решаем, и в том числе, что мы едим.
Wir leben jetzt in einem Land, wo die meisten von uns nicht entscheiden, was sie essen.
Когда мы решаем проблему или делаем открытие,
Wenn wir ein Problem lösen oder etwas Neues entdecken,
В новом году мы решаем заниматься только тем, о чем раньше могли лишь мечтать.
Im neuen Jahr beschließen wir, Dinge zu tun, von denen wir nur geträumt haben…
Это ты и я, Масувус, мы решаем, какой мир они унаследуют.
Du und ich, Mahsuvus, wir entscheiden, was für eine Welt sie erben werden.
Когда мы решаем легкие задачи, все это кажется нам одним и тем же, но позже мы увидим разницу.
Wenn wir einfache Probleme lösen, sind alle diese Dinge mehr oder weniger das gleiche. Aber später werden wir sehen, wo die Unterschiede liegen.
Но когда успех достигнут, мы решаем, что дело сделано и мы расслабляемся.
Aber dann, wenn wir dort angelangt sind, glauben wir, dass wir es geschafft haben.
Самолет вновь сбрасывает груз, так что мой друг и я решаем, что глупо пытаться продолжать идти на демонстрацию.
Der Flieger entleert eine weitere Ladung und mein Freund und ich beschließen, dass es dumm ist, weiter zu dem Protest zu laufen.
По пути мы решаем задачу, itinener хорошо развита- у меня нет проблем с чтением маршруты.
Auf dem Weg lösen wir die Aufgabe,, itinener gut entwickelt- ich habe keine Probleme mit dem Lesen Routen.
В соответствии с нашим обязательством и далее укреплять правозащитный механизм Организации Объединенных Наций мы решаем создать Совет по правам человека.
Gemäß unserem Bekenntnis zur weiteren Stärkung der Menschenrechtsmechanismen der Vereinten Nationen beschließen wir, einen Menschenrechtsrat zu schaffen.
в случае возникновения проблем мы решаем их как можно скорее.
auf alle Kundenanfragen und bei Problemen wir sie so schnell wie möglich lösen.
Мы решаем с темой нашего парада" Лево- это наше право.
Die links-gottbegabte, beidhändige und transhändige Gemeinschaft. Wir versuchen uns, auf unser Thema für die"Links ist uns Recht.
Нам нужно запереть всех в комнате пока мы решаем их проблемы со всеми этими раздорами,
Wir müssen sie alle in ein Zimmer sperren, bis wir diese Probleme gelöst haben… alle Fraktionen,
Мы ее решаем, но ты знаешь, что делать…
Wir versuchen es zu lösen, aber du weißt, was zu tun ist,
спонтанно, решаем, что же мы должны делать.
sozusagen fallweise, wie wir herausfinden, was wir tun sollten.
Многое из того, как мы решаем, как относимся к событиям
Viel von dem was wir entscheiden, wie wir auf Dinge reagieren sollen
нас это единственный гаджет. Пока другие занимаются чем-то другим, мы решаем мировые проблемы.
also jeder andere all diese Dinge tut, lösen wir die Probleme der Welt.
иерархической идеи относительно того, что« мы решаем, что важно», а вместо этого создавать больше совместных статей с населением
ihr Hierarchieempfinden nach dem Motto„Wir entscheiden, was wichtig ist“ aufgeben müssen und kooperativere Dokumentationsarten
успех достигнут, мы решаем, что дело сделано
wir dort angelangt sind, glauben wir, dass wir es geschafft haben.
Результатов: 61, Время: 0.1335

Решаем на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий