СВОЕЙ - перевод на Немецком

ihrer
вы
ей
ваш
их
свой
твой
meiner
мой
свою
я
seiner
его
свой
deiner
твой
свою
ваш
тебе
eigenen
собственная
своих
ihrem
вы
ей
ваш
их
свой
твой
seinem
его
свой
meinem
мой
свою
я
ihre
вы
ей
ваш
их
свой
твой
deinem
твой
свою
ваш
тебе
meine
мой
свою
я
deine
твой
свою
ваш
тебе
seine
его
свой
ihr
вы
ей
ваш
их
свой
твой
mein
мой
свою
я
dein
твой
свою
ваш
тебе
seines
его
свой
eigene
собственная
своих
eigenes
собственная
своих
eigenem
собственная
своих

Примеры использования Своей на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он нашел это в своей квартире на прошлой неделе.
Letzte Woche fand er das in seiner Wohnung.
Я разрешу тебе поиграть со своей уткой.
Ich werde dich mit meiner Ente spielen zu lassen.
Джорджия Мадчен разрезала лицо своей жертвы.
Georgia Madchen zerstückelte die Gesichter ihrer Opfer.
Капитан Хеллинджер служила своей стране 12 лет.
Captain Hellinger hat ihrem Land 12 Jahre gedient.
И своей команды.
Und aus seinem App-Team.
В своей новой лаборатории.
In meinem neuen Labor.
Он говорит своей жене Марии.
Er sagt zu seiner Frau Maria.
Я тут, как бы, по своей воле.
Angenommen ich…- wäre aus eigenen Antrieb hier.
Ты спал со своей кузиной.
Du hast mit deiner Cousine geschlafen.
Я нашла это в своей сумке.
Ich fand das in meiner Tasche.
Моя мать не спала три дня из-за своей болезни.
Meine Mutter hat wegen ihrer Krankheit drei Tage nicht geschlafen.
Будьте уверены в своей улыбки и белые зубы.
Seien Sie zuversichtlich, in Ihrem Lächeln und weiße Zähne.
В своей последней книге.
In seinem letzten Buch.
Они гордятся своей ролью в нашей культуре.
Sie sind stolz auf ihre Rolle in unserer Kultur.
Я доверялась в своей жизни многим людям.
Ich habe vielen Leuten in meinem Leben vertraut.
В своих песнях Фредерик Франсуа охотно рассказывает истории из своей жизни.
In seinen Liedern erzählt Frédéric François gerne aus dem eigenen Leben.
Он в Детройте со своей матерью.
In Detroit… bei seiner Mutter.
Я разговариваю со своей сестрой.
Ich spreche mit meiner Schwester.
Возьми их и сходи со своей женой.
Nimm sie und geh mit deiner Frau.
Моя мать хотела побыть со своей сестрой.
Meine Mutter wollte bei ihrer Schwester sein.
Результатов: 10504, Время: 0.1632

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий