СЕРВИСА - перевод на Немецком

Service
обслуживание
сервис
служба
услуга
сервисный
Dienstes
службу
услугу
служение
работе
сервис
служишь
дежурстве
исполнении
Dienstleistung
услуга
обслуживание
сервиса
Services
обслуживание
сервис
служба
услуга
сервисный

Примеры использования Сервиса на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
начинает ощущать дыхание нового аналогичного сервиса, который Apple выпустит этой осенью.
Dokumentationsanbieter, fängt an, den neuen ähnlichen Service zu spüren, der im Herbst von Apple veröffentlicht wird.
для продолжения предоставления нашего уровня сервиса, этот раздел рекламирует данные виллы
zur Fortsetzung unseres gebotenen erstklassigen Service, wirbt die Abteilung für diese Immobilien
должно сделать стоимость билетов для пользователей сервиса более доступной.
Konzerthallen und Kinos, die die Ticketkosten für Nutzer des Dienstes erschwinglicher machen sollen.
В качестве руководства для планирования и улучшения данного сервиса или других услуг, предоставляемых нашей компанией.
Als Referenz, um auszuarbeiten oder diesen Service zu verbessern oder andere Dienstleistungen, die von unserer Firma zur Verfügung gestellt wird.
Этот раздел Компенсации в Условиях предоставления услуг остается в силе относительно удаления Вашей учетной записи для Сервиса или для использования Сервиса.
Dieser Abschnitt Haftungsfreistellung der Nutzungsbedingungen überdauert die Beendigung Ihres Kontos beim Dienst oder Ihre Verwendung des Dienstes.
Microsoft заинтересована в приобретении у AOL команды Winamp и сервиса Shoutcast, который позволяет создавать интернет- радиостанции.
Microsoft ist daran interessiert das Team von AOL Winamp Shoutcast und Service, mit dem Sie eine Internet-Radiostation erstellen können.
количество пользователей сервиса.
die Anzahl der Nutzer des Dienstes.
При помощи транспортного средства обслуживания для строительных машин мы предлагаем новую программу для сервиса на месте.
Mit dem Wartungsfahrzeug für Baumaschinen bieten wir ein neues Konzept für den Service vor Ort.
не выплачивая работникам и администрации сервиса.
nicht die Zahlung der Arbeitnehmer und die Verwaltung des Dienstes.
цикла и сервиса.
Zyklus und Service.
На начало 2016 года иностранная аудитория сервиса в три раза превышала российскую.
Zu Beginn des Jahres 2016 war das ausländische Publikum des Dienstes dreimal größer als das russische Publikum.
мы можем предложить тот же или улучшение сервиса для улучшения экономики.
wir die gleiche oder verbesserten Service für bessere Wirtschaftlichkeit zu bieten hat.
однако до уровня качественного клиентоориентированного сервиса в большинстве городов Санэпидемстанции еще не дошли.
Epidemiologiestation noch keinen qualitativ hochwertigen, kundenorientierten Service erreicht.
Сначала у сервиса не было официального названия,
Der Dienst hatte zunächst keinen offiziellen Namen
Купить ее можно на сайте сервиса“ Онлайн Доктор”,
Sie können es auf der Website des"Online Doctor" -Service, sowie in spezialisierten Einzelhandelsnetzwerken in Kombination mit einer Insulinpumpe
Наиболее важной частью сервиса является забота о больных с синдромом обструктивного апноэ сна расстройства дыхания во время сна, при котором дело доходит до остановки дыхания.
Der bedeutendste Bestandteil des Leistungsangebots ist die Betreuung von Patienten mit Schlafapnoe-Syndrom schlafbezogene Atmungsstörung, wobei es zum Aussetzen der Atmung kommt.
Мы устанавливаем высокие стандарты сервиса, придерживаясь принципов совершенства,
Wir setzen Standards bei Serviceleistungen, weil wir uns der höchsten Qualität,
Все потому, что у этого сервиса есть более 4 600 серверов
Das liegt daran, dass der Anbieter mehr als 4600 Server betreibt
мы находим соответствующие идеальные решения для выпускаемой продукции и сервиса.
Anwendern finden wir die jeweils ideale Lösung- auf Dienstleistungs- und Produktebene.
он стоил на 10- 15% дешевле нашего сервиса представительских машин.
15 Prozent billiger als unser Produkt mit den Limousinen.
Результатов: 100, Время: 0.0891

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий