СИГНАЛОМ - перевод на Немецком

Signal
сигнал
маяк
маячок
Zeichen
знак
знамение
символ
признак
сигнал
клеймо
следов
аяты
приметы
signalisieren
сигнализировать
сигнал

Примеры использования Сигналом на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Нападая, эта крупная оса выделяет в воздух специальные ароматические вещества, являющиеся сигналом для других особей.
Diese große Wespe stößt beim Angriff spezielle Aromastoffe in die Luft aus, die ein Signal für andere Personen sind.
Погодите. Странно, потому что либо что-то не то с сигналом, либо источник не чист.
Das ist seltsam, denn entweder stimmt was nicht mit dem Signal oder es ist keine reine Quelle.
Альтернативная гипотеза состоит в том, что это является сигналом самим хищникам о том, что они замечены и нападение бессмысленно.
Eine alternative Hypothese sagt, dass die Signale den Raubtieren selbst gelten sollen: ihnen wird angezeigt, dass sie bemerkt worden sind, und dass ein Angriff sinnlos ist.
ему следует разработать многомерную стратегию солидарности, которая послужит сигналом как Украине, так и России.
für kurzfristige Maßnahmen und sollte eine multidimensionale Solidaritätsstrategie entwickeln, die Signale sowohl an die Ukraine als auch an Russland aussendet.
Это будет сигналом для Абу Назира,
Das wird ein Signal für Nazir sein,
Американский сонник лобковые вши считает сигналом к тому, что в личной жизни сновидца не все благополучно.
Das amerikanische Traumbuch pubic lice hält es für ein Signal, dass nicht alles im persönlichen Leben des Träumers gut ist.
И приступ паники был сигналом, что твое тело говорит тебеч, то сегодня возможно не лучший день для больших перемен.
Und diese Panikattacke war ein Warnhinweis, dass heute vielleicht nicht der beste Tag für Veränderungen ist.
Вы пытаетесь проверить сеть со слабым или нестабильным сигналом или в очень“ шумный” среда т. е… many networks on same channel.
Sie versuchen, mit schwachen oder instabilen Signal-Testnetz oder in sehr“laut” Umgebung d. h… viele Netzwerke auf demselben Kanal.
Кислородный генератор, оснащенный безотказным предупреждающим сигналом кислорода и автоматической вентиляцией,
Die Sauerstoff-Generator ausgestattet mit unqualifizierten Sauerstoff Gas Warnung Alarm und automatischer Entlüftung,
По их мнению, сигналом для волны демократизации, которой суждено преобразовать Ближний Восток,
Für sie waren es die Invasion im Irak und die Befreiung des Landes von Saddam Hussein, die ein Signal für eine Demokratisierungswelle setzen sollten,
Вы пытаетесь тестовой сети со слабым или нестабильным сигналом или в очень“ шумный” окружающая обстановка то есть. многие сети на одном канале.
Sie versuchen, mit schwachen oder instabilen Signal-Testnetz oder in sehr“laut” Umgebung d. h… viele Netzwerke auf demselben Kanal.
Является ли« приход» МВФ в Европу сигналом о начале завершения неустойчивых долговых обязательств в регионе?
Signalisiert die Ankunft des IWF in Europa den Anfang vom Ende der erschütternden Schuldenprobleme der Region?
Сигналом напряжения питания является фактическая синусоидальная волна, скорость искажения формы сигнала составляет менее 3.
Die Wellenform der Versorgungsspannung ist die tatsächliche Sinuswelle, die Wellenformverzerrungsrate ist weniger als 3.
задаю им вопросы о том, что они делали и как себя чувствовали в момент перед сигналом.
stelle ihnen dann eine Reihe von Fragen zu dem Moment kurz vor dem Signal.
До тех пор, пока несколько лет назад большая проблема с сигналом была за пределами населенных пунктов, но со временем операторы
Bis vor einigen Jahren war das große Problem mit dem Signal außerhalb der Lokalitäten, aber im Laufe der Zeit haben die Betreiber versucht,
лобковые вши могут быть сигналом бесчестья и обмана,
Die Läuse der Öffentlichkeit können ein Zeichen von Entehrung und Täuschung
В этот раз прозвучавший выстрел был сигналом для бега в гармонии, чтобы измениться.
der Schuss zu hören war, war er diesmal das Signal dazu in Harmonie und für den Wandel zu laufen.
снижение цен является сигналом того, что им нужно посадить меньше.
ein Preisrückgang ist das Signal, weniger anzupflanzen.
было сигналом того, что Обама сдался под давлением про- израильского лобби в Америке.
schien zu signalisieren, dass Obama dem Druck der amerikanischen Pro-Israel-Lobby nicht standhalten kann.
вы увидите непривычные химические элементы- это может быть сигналом от иной цивилизации, которая находится в этой системе
Sie seltsame chemische Elemente sehen, kann das ein Signal von einer Zivilisation sein,
Результатов: 90, Время: 0.0958

Сигналом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий