СЛУЖБ - перевод на Немецком

Dienste
службу
услугу
служение
работе
сервис
служишь
дежурстве
исполнении
Services
обслуживание
сервис
служба
услуга
сервисный
Dienstleistungen
услуга
обслуживание
сервиса
Dienstprotokolle
Systemdienste
службу
AD
адитам
ад
гадяне
Amt
пост
должность
управление
офис
бюро
службу
служение
УСВН
полномочия
Diensten
службу
услугу
служение
работе
сервис
служишь
дежурстве
исполнении
Service
обслуживание
сервис
служба
услуга
сервисный

Примеры использования Служб на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В разделе Настроить выберите Выполнить миграцию служб и приложений.
Klicken Sie unter Konfigurieren auf Dienste und Anwendungen migrieren.
компьютеров или служб.
Computer- oder Dienstkonto verwalten.
Да, был. Раздел У- это памятка для руководителей служб.
Ja, Abschnitt"U" war ein Memorandum im Handbuch für leitende Schadenssachbearbeiter.
Дополнительные сведения о настройках программ и служб.
Weitere Informationen zu Programm- und Diensteinstellungen.
Я не допущу эвакуации моих служб!
Ich kann die Evakuierung… meiner Verwaltung nicht zulassen!
Выберите цвет для измененных служб.
Farbe für geänderte Einträge.
Ограничение служб.
Einschränken von Diensten.
Расширение служб: изменение служб;
Diensteerweiterung: Dient zum Ändern von Diensten.
Члены группы« Администраторы домена» могут изменять имена участников- служб.
Der SPN kann von Mitgliedern der Gruppe Domänen-Admins geändert werden.
Установка и удаление компонентов служб рукописного ввода.
Installieren oder Deinstallieren des Features Freihand- und Handschriftdienste.
Копирование или установка всех связанных приложений, служб или сценариев на новый кластер все узлы.
Kopieren oder Installieren aller zugehörigen Anwendungen, Dienste oder Skripts auf dem neuen Cluster alle Knoten.
В области служб щелкните правой кнопкой мыши службу Windows Audio и выберите команду Свойства.
Klicken Sie im Bereich Dienste mit der rechten Maustaste auf Windows-Audio, und klicken Sie dann auf Eigenschaften.
Для некоторых служб, например для рекламных программ,
Für bestimmte Services, wie z.B. unsere Anzeigenprogramme,
На одном сервере можно запустить больше служб, поскольку доступность службы может быть улучшена за счет динамически управляемых ресурсов.
Auf einem Server können mehrere Dienste ausgeführt werden, da über dynamisch verwaltete Ressourcen die Dienstverfügbarkeit verbessert werden kann.
Как правило, перед обработкой квартиры специалисты таких служб согласовывают с хозяевами помещения состав применяемых средств,
Vor der Bearbeitung der Wohnung vereinbaren die Spezialisten dieser Dienstleistungen mit den Eigentümern der Räumlichkeiten die Zusammensetzung der verwendeten Mittel,
С помощью облачных служб мониторинга центры утилизации могут быть надежно защищены от участившихся случаев краж ценного вторсырья, например, металла.
Mit Cloud-based Monitoring Services können Recycling-Zentren effektiv vor dem zunehmenden Diebstahl wertvoller Abfallstoffe wie Metalle geschützt werden.
В области навигации последовательно разверните узлы Журналы приложений и служб, Microsoft, Windows и Брандмауэр Windows в режиме повышенной безопасности.
Erweitern Sie im Navigationsbereich den Knoten Anwendungs- und Dienstprotokolle, erweitern Sie Microsoft und danach Windows, und erweitern Sie schließlich Windows-Firewall mit erweiterter Sicherheit.
Также можно отсортировать список служб, щелкнув мышью заголовок столбца, по которому требуется выполнить сортировку.
Sie können die Liste der Dienste auch sortieren, indem Sie auf die Überschrift der zu sortierenden Spalte klicken.
Во время Второй мировой войны он занимался переводами с арабского языка для Управления стратегических служб в Вашингтоне.
Während des Krieges übersetzte er für das Office of Strategic Services in Washington, D.C arabische Texte.
колдовством со стороны родственников или гос. служб.
Hexerei von Verwandten oder dem Staat sein… Dienstleistungen.
Результатов: 155, Время: 0.0577

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий