СОДЕРЖАЩИЕ - перевод на Немецком

enthalten
содержать
включать
входит
включенн
содержащ
enthält
содержать
включать
входит
включенн
содержащ

Примеры использования Содержащие на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
будут напечатаны все листы, не содержащие заданный диапазон печати.
werden alle Tabellenblätter gedruckt, die keinen definierten Druckbereich enthalten.
не старше 3 дней, содержащие в теме KNode.
die im Betreff das Wort KNode enthalten und nicht älter als drei Tage sind.
написанные на эламском языке, содержащие эпизоды из эпоса о Гильгамеше.
der achämenidischen Zeit entdeckt, die auf elamisch Episoden des Gilgamesch-Epos enthielten.
не импортировать оставшиеся диски, содержащие данный том, данные на этом томе будут уничтожены.
diesem Volume gehen verloren, wenn Sie die verbleibenden Datenträger, die dieses Volume umfassen, nicht verschieben und importieren.
Материалы, пригодные для обработки лазером и содержащие искусственные волокна,
Lasergeeignete Materialien, die Kunstfasern enthalten werden in der Regel verschweißt
пути между кроватями содержащие.
Wege zwischen den Betten, die.
я бы употреблял в пищу только безвкусные пресные смузи, содержащие все питательные вещества, необходимые человеческому виду.
geschmacklosen beigen Smoothies bestehen. Welche alle Inhaltsstoffe beinhaltet die das menschliche Tier benötigt.
Пожалуйста, отправьте по электронной почте, чтобы поддержать содержащие больше соответствующей информации, насколько это возможно.
Senden Sie bitte eine E-Mail, um zu unterstützen, so viel relevante Information wie möglich enthaltend.
Каталоги тегов- это обычные каталоги, содержащие файлы& descriptionrc;
Tag-Ordner sind nichts als Ordner. Sie enthalten nur die& descriptionrc;
обрабатывают собаку препаратами( содержащие перметрин), а кошки спит рядом с собакой,
der Hund mit Medikamenten behandelt wird(Permethrin enthaltend), die Katze neben dem Hund schläft,
Кроме того, любители- мирмекологи, содержащие муравьев в домашних условиях, настолько хорошо знакомы
Außerdem sind Amateure-Myrmekologen, die zu Hause Ameisen halten, mit den Feinheiten des Überwinterns jeder Art so vertraut,
многообразные подходы, содержащие, с помощью которых художники,
vielfältige Ansätze enthält,, durch die die Künstler,
хорошие сварочные характеристики; содержащие молибден и низкое содержание углерода,
gute Schweißleistung; Molybdän enthaltend und kohlenstoffarm, ausgezeichnete Lochfraßbeständigkeit in maritimen
Набор содержит 16 неокрашенных лошадей
Dieses Set enthält 16 unbemalte Pferde
Токен безопасности может содержать только одно утверждение на общее имя.
Ein Sicherheitstoken kann nur einen allgemeinen Namensanspruch enthalten.
Секции этого класса содержат настройки ядра& kdm;
Diese Sektionsklasse enthält Einstellungen für die Einrichtung der Oberfläche& kdm;
Маленький файл, содержащий параметры текущего проекта, включая список библиотек компонентов.
Kleine Datei die wenige Parameter für das aktuelle Projekt enthält, inklusive der Liste der Bauteilbibliotheken.
Лакрица содержит глициризин, который может нарушить работу почек.
Die Lakritze enthalten Glycyrrhizin, welche die Nierenfunktion behindern können.
Библиотеки могут содержать модули и диалоговые окна.
Bibliotheken können Module und Dialoge enthalten.
Целое число, содержащее дату в числовом формате.
Ganzzahliger numerischer Ausdruck, der die fortlaufende Datumszahl enthält.
Результатов: 70, Время: 0.0327

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий