СОЕДИНЕНИЯ - перевод на Немецком

Verbindungen
связь
соединение
подключение
слияние
союз
сочетании
связан
комбинации
отношения
контакте
Gelenke
сустав
соединение
шарнир
Verbinden
подключение
объединение
соединить
связать
подключить
соединения
объединить
сочетают
связь
связаны
Unions
соединения
Anschlüsse
подключение
порт
соединение
разъем
аншлюса
линии
фитинг
Splice
соединения
сращивания
Vereinigung
объединение
союз
ассоциации
соединения
слияние
общество
Verbindungsaufbau
соединение
подключении
Verbindung
связь
соединение
подключение
слияние
союз
сочетании
связан
комбинации
отношения
контакте
Anschluss
подключение
порт
соединение
разъем
аншлюса
линии
фитинг

Примеры использования Соединения на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
После соединения.
Nach dem Verbinden.
Чего из этого вы добились до соединения с симбионтом Дакс?
Wie viele davon bekamen Sie vor der Vereinigung mit dem Symbiont Dax?
После соединения.
Nach Verbindungsaufbau.
Тип соединения для которого должен быть использован этот сертификат.
Typ der Verbindung für den das Zertifikat benutzt werden soll.
Функция: соединения и соединитель.
Funktion: Gelenke und Verbindungsstück.
Соединения, находящиеся в области маршрутизации теперь можно укладывать диагонально или ортогонально.
Verbindungen innerhalb eines Verlegebereiches können jetzt auch orthogonal verlegt werden.
Выполнение команд:: После соединения.
Befehlsausführung:: Nach dem Verbinden.
Я разговаривала с ним после соединения… один раз.
Ich unterhielt mich nach der Vereinigung mit ihm… einmal.
При завершении соединения состояние сеанса также отключается.
Wenn eine Verbindung beendet wird, endet auch der Sitzungsstatus.
Механический разъем используется для соединения с внутренним мягким кабелем.
Der mechanische Stecker dient zum Anschluss eines weichen Kabels für den Innenbereich.
Материал: постная труба, соединения, каньбан Размер: покупательские спросы.
Material: mageres Rohr, Gelenke, kanban Größe: Kundennachfragen.
Разрешить соединения без приглашений.
Uneingeladene Verbindungen erlauben.
Имя узла или IP адрес шлюза VPN для соединения.
Hostname oder IP-Adresse des VPN-Gateways zum Verbinden.
Выбор скорости соединения& krdc;
Krdc;: Auswahl der Geschwindigkeit der Verbindung.
Использование двухполюсных клемм для простого соединения параллельно управляемых ламп Система.
Verwendung von Doppelpolklemmen zum einfachen Anschluss parallel betriebener Leuchten.
западный банк соединения, Китая, и ПайПал.
Western Unions-, China-Bank und paypal an.
Кофейные бобы содержат соединения, известные как хлорогеновые кислоты.
Kaffeebohnen enthalten Verbindungen wie Chlorogensäure bekannt.
Структура Доубл скрепило шпонками соединения винтом и клеем.
Struktur Doubl dübelte Gelenke durch Schraube und Kleber.
Ratcheting Ручка для соединения шов.
Ratcheting Griff Naht zum Verbinden.
Руководство по эксплуатации соединения S- ГнРГ для инъекций.
Betriebshandbuch der Verbindung S-GnRHa zur Injektion.
Результатов: 400, Время: 0.189

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий