СОТРУДНИЧАТЬ - перевод на Немецком

kooperieren
сотрудничать
сотрудничество
помогать
zusammenarbeiten
работать вместе
работать
сотрудничать
сотрудничество
сработаемся
поработать вместе
zusammenzuarbeiten
работать вместе
работать
сотрудничать
сотрудничество
сработаемся
поработать вместе
arbeiten
работать
заниматься
действовать
сотрудничаем
kooperierst
сотрудничать
kooperativ
сотрудничать
сотрудничество
сговорчивым
zusammen
вместе
совместно
наряду
быть
вдвоем
сообща
встречались
друг другу
собрать
в сочетании
kooperiert
сотрудничать
сотрудничество
помогать
kooperiere
сотрудничать
сотрудничество
помогать
eine Kollaboration
zur Kooperation

Примеры использования Сотрудничать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я также собираюсь сотрудничать с Альянсом цивилизаций при ООН.
Außerdem würde ich mit der Allianz der Zivilisationen bei den Vereinten Nationen zusammenarbeiten.
Если вице-президент не сможет сотрудничать, Я просто обойду его.
Wenn der Vizepräsident nicht kooperiert, werde ich ihn einfach umgehen.
Эй, я же готов сотрудничать.
Ey, Ich kooperiere hier.
Мы будем сотрудничать.
Wir werden kooperieren.
Желающие сотрудничать с HotForex могут выбрать одну из следующих партнерских программ.
Die mit HotForex zusammenarbeiten möchte, kann eines der folgenden Partnerschaftsprogramme wählen.
Не похоже, что он готов сотрудничать.
Ich glaube kaum, dass er kooperiert.
Только при таких условиях я согласна с вами сотрудничать.
Das ist der einzige Weg, wie ich kooperiere.
И я не собираюсь сотрудничать.
Ich werde nicht kooperieren.
Он может сотрудничать с убийцами.
Er könnte mit den Mördern zusammenarbeiten.
Он не хочет с нами сотрудничать.
Er kooperiert nicht mit uns.
И он сказал мне, что если я не буду сотрудничать, будут последствия.
Sie sagten, es würde Konsequenzen haben, wenn ich nicht kooperiere.
Пока она жива, я буду сотрудничать.
Solange sie lebt,- werde ich kooperieren.
Apple будет сотрудничать с Nike для производства iWatch.
Apple wird mit Nike zusammenarbeiten, um die iWatch zu produzieren.
Ни один малыш из Коллингвуда не станет сотрудничать с полицией.
Kein Kind aus Collingwood kooperiert mit der Polizei.
вы можете сотрудничать.
sollten Sie vielleicht kooperieren.
Я хочу сотрудничать с Тэкери.
Ich wollte mit Thackery zusammenarbeiten.
Он сейчас под охраной и, верный себе, он не хочет сотрудничать.
Er ist momentan in Gewahrsam und gemäß seines Wesens kooperiert er nicht.
Это значит, что он может сотрудничать.
Es heißt, er könnte kooperieren.
Отдел ведь хочет сотрудничать с губернатором.
Aber die Abteilung will mit dem Gouverneursbüro zusammenarbeiten.
Будем надеяться, что Белякова станет сотрудничать.
Hoffen wir, dass Belyakov kooperiert.
Результатов: 435, Время: 0.348

Сотрудничать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий