СОХРАНЕНА - перевод на Немецком

gespeichert
сохранение
хранить
сохранять
beibehalten
поддерживать
сохранять
оставить
поддержания
оставаться
продолжать
bewahrt
хранить
сохранять
поддерживать
спасти
защитить
уберечь
держим
оградить
оберегать
gerettet
спасать
спасение
сохранить
избавляем
erhalten
получать
получение
поддерживать
сохранить
предоставляется

Примеры использования Сохранена на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
которая изначально не существовала и не была сохранена. Из теорий
die nicht da waren, ursprünglich nicht gespeichert, durch Rückschlüsse, durch Vermutung,
следствие, должна быть сохранена национальная идентичность Швейцарии.
Folge davon die nationale Identität der Schweiz bewahrt werden.
На настоящий момент, общая валюта может быть сохранена только, если системно важные страны- а именно Италия
Zu diesem Zeitpunkt kann die gemeinsame Währung nur gerettet werden, wenn systemrelevante Länder- besonders Italien
эта связь не может быть сохранена, вы должны проделывать это каждый раз после запуска& kate;
Beachten Sie, dass diese Zuordnung nicht gespeichert wird. Sie muss beim nächsten Programmstart von& kate; wiederholt werden.
я нажму коротко, картина будет сохранена в личной коллекции.
ich es kurz drücke, wird das Bild in einer persönlichen Sammlung gespeichert.
Это кадры из кинопленки, которая была сохранена кем-то, кто должен был уничтожить ее,
Das sind Standbilder von Filmmaterial, dass von jemandem aufbewahrt wurde, der dafür verantwortlich war es zu zerstören,
Это кадры из кинопленки, которая была сохранена кем-то, кто должен был уничтожить ее,
Das sind Standbilder von Filmmaterial, dass von jemandem aufbewahrt wurde, der dafür verantwortlich war es zu zerstören,
она должна быть сохранена любой ценой, даже жизнь такого такого упрямца как Винчестер.
es muss um jeden Preis beschützt werden, sogar ein Leben so… dickköpfig wie das eines Winchesters.
Различия между ними отмечены красным цветом. В нижней части вы видите объединенную версию, которая будет сохранена при нажатии кнопки Сохранить..
Dateien sind rot markiert. Unterhalb der beiden Versionen sehen Sie die Zusammengeführte Version:, die gespeichert wird, sobald Sie den Knopf Speichern betätigen.
поэтому может быть недоступна. Вся страница будет сохранена в файл с расширением.
einzelne Datei mit der Endung. war abgespeichert und kann mittels Linksklick auf den Dateinamen in& konqueror; geöffnet werden, wenn er im Dateimanager-Modus läuft.
Нам нужно сохранить его легенду.
Wir müssen seine Legende aufrechterhalten.
Сохранить на передачу данных в роуминге, когда вы путешествовать.
Speichern auf Roaming-Daten, wenn Sie Reise.
Купить больше Сохранить больше Hot!
Mehr kaufen, mehr sparen Hot!
Может сохранить видео как доказательство в случае если авария.
Video als Beweis sparen falls kann Unfall.
Создать новую библиотеку и сохранить в нее текущее посадочное место.
Erstellt eine neue Bibliothek und speichert den aktuellen Footprint darin.
Сохраняет исходный документ, содержащий поля базы данных.
Speichert das Ausgangsdokument, das die Datenbankfelder enthält.
Сохраняет текущий документ.
Speichert das aktuelle Dokument.
Сохраняет объединенный документ отдельным файлом для каждого получателя.
Speichert das Serienbriefdokument als gesonderte Datei pro Empfänger.
Сохраняет тепло тела, чтобы согреть пораженный участок
Behält Körperwärme, um das betroffene Gebiet zu erwärmen
Сохранить$ 15 по всем экзаменам Transcender практики.
Sparen $15 auf allen Transcender Praxis-Prüfungen.
Результатов: 40, Время: 0.048

Сохранена на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий