СТАНОВИЛСЯ - перевод на Немецком

wurde
быть
скоро
стать
собираемся
придется
wird
быть
скоро
стать
собираемся
придется
wurden
быть
скоро
стать
собираемся
придется
werden
быть
скоро
стать
собираемся
придется

Примеры использования Становился на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Обычно метох становился собственностью монастыря путем дарения.
Wie üblich förderte er das Klosterwesen durch Schenkungen.
Дважды становился чемпионом Германии.
Er wurde zweimal deutscher Meister.
Или становился тобой.
Oder er wurde wie du.
Дважды становился чемпионом Чехословакии.
Zweimal wurde er tschechischer Meister.
В составе клуба 4 раза становился победителем венгерского чемпионата.
Er wurde mit dem Klub viermal ungarischer Meister.
В случае войны я становился заложником.
Im Falle eines Krieges bin ich eine professionelle Geisel.
Любой, кто не был другом, становился врагом.
Und jeder, der nicht ihr Freund war, wurde ihr Feind.
Я не хочу, чтобы ты становился им.
Ich will nicht, dass du zu ihm wirst.
тем больше он становился популярен.
desto größer wurde seine Fanbasis.
Я видела человека, которым он становился И я ничего не сделала.
Ich sah den Mann, zu dem er geworden ist und tat nichts.
Четыре раза становился вторым.
Er wurde viermal Zweiter.
тем слабее становился запах.
desto schwächer wird der Duft.
Ты становился мужчиной на моих глазах, потом из мужчины ты превратился в лидера,
Ich sah dich vom Jungen zum Mann werden, vom Mann zum Anführer,
С тех пор я уже трижды его воскрешал, и с каждым разом он становился все преданнее.
Seither ließ ich ihn 3 Mal auferstehen. Er wird mit jedem Mal loyaler.
В итоге они заключили соглашение- Рокафуэрте становился президентом после Флореса, а последний оставался главой армии.
Schließlich kamen die beiden zu einem Übereinkommen- Rocafuerte sollte der Nachfolger von Flores im Präsidentenamt werden und dieser im Gegenzug Oberbefehlshaber des Militärs.
как будто каждый атом извне становился и датчиком и исполнителем.
ob jedes Atom da draußen zu beiden wird, einem Sensor und einem Antreiber.
Он передавался в качестве тотема первенцу мужского пола каждого поколения, когда он становился совершеннолетним.
Er wird als Totem an jeden männlichen Erstgeborenen seiner Generation weitergegeben, wenn er ein bestimmtes Alter erreicht hat.
а потом становился все более специализированным.
dann spezieller wird.
есть они становились меньше по мере того, как купол становился больше.
sie werden kleiner, während die Kuppel größer wird.
есть они становились меньше по мере того, как купол становился больше.
sie werden kleiner, während die Kuppel größer wird.
Результатов: 142, Время: 0.0845

Становился на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий