WURDEN - перевод на Русском

были
waren
wurden
hatte
es gab
standen
стали
wurden
stahl
sind
begannen
fingen
inzwischen
stähle
edelstahl
plötzlich
превратились
wurden
verwandelten sich
entwickelten sich
подверглись
wurden
ausgesetzt waren
получили
haben
erhielten
bekamen
empfingen
wurden
kriegen
gewannen
ausgezeichnet hat
erlangen
erzielten
было
war
wurde
hatte
es gab
stand
da
geschah
gewesen sein
noch
был
war
wurde
hatte
es gab
была
war
wurde
hatte
es gab
gewesen sein
stand
lag
становились
wurden
entwickelten sich
стал
wurde
war
begann
fing
trat
ward
übernahm
подвергались
превращались

Примеры использования Wurden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Meine Frau und mein Sohn wurden dort ermordet.
Там были убиты моя жена и сын.
Da wurden die Mumin geprüft und von einer heftigen Ergriffenheit ergriffen.
Там верующие подверглись испытанию и сильному потрясению.
Die Indianer wurden bald zur Minderheit.
Греки быстро превратились в меньшинство.
Die folgenden Informationen über die Werkzeuge wurden erfasst.
Следующая информация была собрана об утилитах.
Sie wurden eingeladen.
Ты был приглашен.
Vier Soldaten und zwölf Zivilisten wurden getötet.
Было убито четверо солдат и двенадцать гражданских лиц.
Diese wiederholten Spaziergänge wurden zur Metapher für mein Leben.
Эти повторяющиеся прогулки стали метафорой моей жизни.
Die Geheimnisse des Kosst Amojan wurden mir enthüllt.
Секреты Косст Амоджана были показаны мне.
Dort wurden die Gläubigen geprüft und heftig erschüttert.
Здесь верующие подверглись искушению и потрясены были сильным потрясением.
Einige seiner Werke wurden dank Lithographien und anderen Arten der Reproduktion einem breiten Publikum bekannt.
Многие из его работ получили широкую известность благодаря литографиям и другим воспроизведениям.
Dreitausend Mitarbeiter wurden in 350 multidisziplinären Teams neu organisiert.
Три тысячи сотрудников превратились в 350 многопрофильных команд.
Manche wurden"pan pan" -Mädchen.
Некоторые становились девочками" пан- пан.
Die Aufnahmen wurden unter dem Namen Psychotic Reunion Live veröffentlicht.
Эта запись была выпущена на пластинке под названием Psychotic Reunion Live.
Viele Brücken wurden stark beschädigt.
Мост был сильно поврежден.
Hunderte Leben wurden durch deine Fehlinformation gerettet.
Сотни жизней было спасено благодаря твоей ложной информации.
Wir wurden sehr gute Freunde.
Мы стали очень хорошими друзьями.
Leute wurden behandelt und wieder entlassen,
Человек получили помощь и отпущены домой.
Da wurden die Mumin geprüft und von einer heftigen Ergriffenheit ergriffen.
Здесь верующие подверглись искушению и потрясены были сильным потрясением.
In den letzten 24 Stunden wurden drei Agenten getötet.
Три наших агента были убиты за последние 24 часа.
Patient: Sie wurden grad jemand anderes.
Пациент: Вы только что превратились в кого-то другого.
Результатов: 10857, Время: 0.0546

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский