WURDEN VERLETZT - перевод на Русском

были ранены
wurden verletzt
wurden verwundet
пострадали
leiden
wurden verletzt
betroffen waren
erlitten hatten
получили ранения
wurden verletzt
verletzte
wurden verwundet
раненых
verwundeten
verletzte
verletzt
verwundet
было ранено
wurden verletzt

Примеры использования Wurden verletzt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Kämpfer der FSA wurden verletzt.
Один боец СДС был ранен.
Meine Kuh starb und die beiden Kälbern wurden verletzt.
Убили корову и двух телят. Телята не умерли, правда, но ранены были.
Einige von ihnen wurden verletzt, und ich versuche, die Restlichen zu finden.
Некоторым из них была причинена боль, и я пытаюсь найти остальных.
Deine Augen wurden verletzt. Aber es heißt,
Глаза обожгло, но все врачи говорят,
Unsere Rechte wurden verletzt, Mr. Adams,
Наши права были нарушены, мистер Адамс,
Keines unserer Tiere und wir selbst wurden verletzt.
Никто из наших животных и нас самих не пострадал.
Lhre leere Symbiontenbauchtasche und lhre Wirbelsäule wurden verletzt.
Выстрел прошел насквозь где находился симбионт и задел позвоночник.
Mindestens 575 Reisende starben, über 600 wurden verletzt.
Погибли 575 человек, более 600 ранены.
Sie wurden verletzt.
Вас ранили.
215 Japaner wurden verletzt.
215 японцев ранено.
Menschen wurden getötet, 296 wurden verletzt.
Человек погибло и 296 получили ранения.
Sir, Sie wurden verletzt.
Сэр, вы ранены.
Unsere Rechte wurden verletzt.
Наши права были попраны.
Insgesamt waren infolge der Februarbombardierung 20 Menschen getötet und 48 Personen wurden verletzt.
Всего в результате февральских бомбардировок 1942 года было убито 20 и ранено 48 человек.
In dem Angriff wurden zehn Menschen getötet, viele mehr wurden verletzt.
В ходе атаки были убиты по меньшей мере 10 человек, многие ранены.
Ihre Gefühle wurden verletzt.
Ее чувства были задеты.
Das Auto überschlug sich, wir wurden verletzt und er konnte nicht mehr Football spielen.
Наша машина перевернулась на скользкой дороге. Оба были ранены, и он не смог больше играть в футбол.
Anfang dieses Jahres starb ein Tourist und sechs weitere wurden verletzt, nachdem sie in der Provinz Guangxi von einer Glasrutsche gefallen waren.
Но в начале этого года один турист погиб, а шесть других получили ранения после того, как они упали со стеклянной горки в провинции Гуанси.
mindestens ein Dutzend weitere wurden verletzt und viele Gebäude wurden in Brand gesetzt.
еще десяток были ранены, здания, в которые попали ракеты загорелись.
Als Folge des Unfalles starben 4 Menschen, 9 wurden verletzt, und die Wagen 128001 und 128010 wurden beschädigt
В результате происшествия 4 человека погибли, 9 были ранены, а 2 вагона электропоезда(№ 128001
Результатов: 60, Время: 0.0451

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский