СТИМУЛИРУЮТ - перевод на Немецком

stimulieren
стимулировать
anregen
стимулировать
способствовать
вдохновить
ободряют
fördern
способствовать
поощрять
содействовать
поддерживать
стимулировать
продвигать
развивать
повысить
транспортировки
продвижения
ankurbeln
стимулировать
повысить

Примеры использования Стимулируют на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
где они стимулируют рост фитопланктона, который в свою очередь формирует основу любой морской пищевой цепи.
wo sie die Entwicklung von Phytoplankton fördern, welche die Grundlage aller maritimen Nahrungsketten bilden.
наконец коридоры, которые стимулируют наше сознание и воображение.
letztlich all die Korridore, die unseren Geist und unsere Vorstellungskraft anregen.
более низкие цены стимулируют глобальный спрос,
niedrigere Preise die globale Nachfrage ankurbeln, weil die Verbraucher dazu neigen,
действительно кратковременно стимулируют экономику, они не усиливают ее конкурентоспособность
die Wirtschaft kurzfristig ankurbeln, stärken sie auf lange Sicht die Wettbewerbsfähigkeit
с большой неохотой стимулируют экономический рост,
das Wachstum anzukurbeln, während die Amerikaner optimistisch bleiben
также другими природными минералами и витаминами, которые не только стимулируют рост груди, но и несут множество других полезных для здоровья свойств.
Vitamine, die nicht nur Brustwachstum anzuregen, sondern auch eine Vielzahl von anderen Nutzen für die Gesundheit zu halten.
положительную сторону, если они стимулируют фундаментальные нововведения,
sie zu grundlegenden Innovationen anspornen, indem sie uns zwingen darüber nachzudenken,
Разумные политические решения правительства, такие как субсидии или налоговые льготы для покупок ИКТ, стимулируют их внедрение, помогая пользователям,
Ihre Verbreitung kann dadurch beschleunigt werden, dass Nutzern, die sie sich sonst nicht hätten leisten können,
при помощи которых национальные правительства стимулируют свои экономики, чтобы избежать рецессии.
Instrumente der nationalen Regierungen, um die Konjunktur ihrer Volkswirtschaften zu beleben und eine Rezession zu verhindern.
где делятся знаниями и стимулируют обмен опытом.
große Familie, in der Wissen geteilt und der Austausch forciert wird.
натуральное удобрение и стимулируют рост кровеносных сосудов.
natürlicher Dünger und stimulieren das Wachstum neuer Blutgefässe.
повышают их выносливость, стимулируют их иммунные системы,
erhöhen ihre Zähigkeit, fördern sie иMMyHHыe die Systeme,
с помощью которых покупки активов ценных бумаг Федеральной резервной системой США стимулируют потребительские расходы- низкие ставки по ипотечным кредитам,
mit deren Hilfe die Käufe besicherter Anleihen der US Federal Reserve um die Verbraucher zu höheren Konsumausgaben ermutigen- niedrige Hypothekenzinsen, eine weithin verfügbare Eigenheimrefinanzierung,
наконец коридоры, которые стимулируют наше сознание и воображение.
letztlich all die Korridore, die unseren Geist und unsere Vorstellungskraft anregen.
Травяные продукты HGH стимулировать ваш гипофиз для более активных природных производство
Kräuterprodukte HGH stimulieren Ihre Hypophyse für aktivere natürliche Produktion
Что это может стимулировать их мозг, ускоряя лечение.
Es könnte das Gehirn stimulieren, die Heilung beschleunigen.
Мы должны стимулировать инновации, как я уже говорил.
Wie ich sagte: Wir müssen Innovation fördern.
Soiltabs стимулирует и ускоряет рост новых корней.
Soiltabs stimulieren und regen neuen Wurzelwuchs an.
Конкурс призван поощрять и стимулировать деятельность EME мировым.
Der wettbewerb hat das ziel, sie zu ermutigen und fördern die aktivität MACHEN weltweit.
Следовательно, миру следует стимулировать другие виды расходов.
Die Welt muss daher andere Arten von Ausgaben ankurbeln.
Результатов: 44, Время: 0.0921

Стимулируют на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий