СТРЕМИТЬСЯ - перевод на Немецком

anstreben
стремиться
желают
добиваться
искать
хотят
стремление
versuchen
попробовать
пытаться
стараться
стремиться
хотят
попыток
danach streben
стремиться
sich bemühen
стремиться
will
надо
зачем
хотите
нужен
собираетесь
пытаются
желают
пришли
решили
намерены
danach trachten
стремиться
anzustreben
стремиться
желают
добиваться
искать
хотят
стремление
zu suchen
искать
поиск
найти
разыскать
отыскать
взыскал
прибегать
bestrebt
стремиться
хочет
целью
bestrebt sein

Примеры использования Стремиться на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Правильная поддержка необходима для любого казино стремиться.
Die richtige Unterstützung für alle casino, sich zu bemühen.
Россия может теперь стремиться занять в Евросоюзе положение, похожее на нынешнее партнерство между ним и Норвегией.
Russland könnte nun in Europa eine Position anstreben, die der gegenwärtigen Partnerschaft zwischen der EU und Norwegen vergleichbar wäre.
Как правило, мы не будем стремиться указывать точные цифры,
In der Regel werden wir nicht versuchen, exakte Jahreszahlen anzugeben,
Чтобы помочь сократить бедность, Африка должна стремиться еще больше увеличить свои темпы роста и поддерживать их в течение длительного периода.
Um zu einer Reduzierung der Armut beizutragen, muss Afrika noch höhere Wachstumsraten anstreben und diese auch über lange Zeit aufrecht erhalten.
В мире экономистов, мораль не должна стремиться управлять технологиями,
In der Welt der Ökonomen sollte die Moral nicht danach streben, die Technik zu kontrollieren,
Alshich пишет св стремиться к укреплению отношений,
Alshich schreibt der hl versuchen, Beziehungen zu stärken,
В случае вступления в ЕЭС и ERM II в 2004 году, новые страны- участники должны стремиться к вступлению в зону евро где-то к 2006 году.
Bei einem Eintritt sowohl in die EU als auch in den ERM im Jahr 2004 sollten neue Mitglieder die Mitgliedschaft in der Eurozone um 2006 anstreben.
Таким образом, вы всегда должны стремиться превзойти ожидания клиентов,
So müssen Sie immer danach streben, die Erwartungen der Kunden zu übertreffen,
будет ли Тони Блэр стремиться присоединиться к валютному союзу,
Tony Blair sich bemühen wird, am Euro teilzunehmen
Индия будет стремиться к тому, чтобы война не вышла за пределы штата Джамму
Indien wird ferner versuchen, den Krieg auf die Staaten Jammu und Kaschmir zu beschränken,
которые мы наводим,- то, к чему каждый из нас должен стремиться.
das jeder einzelne von uns anstreben sollte.
Человек должен стремиться жить честной жизнью,
Ein Mensch sollte danach streben, ein aufrechtes Leben mit Stolz zu leben-
ЕС стремиться остановить это" солевое благоденствие"
Dieser„salzigen Zwangsbeglückung“ will die EU Einhalt gebieten
Криптовалюта осветленный будет стремиться обеспечить точность информации,
Kryptowährung Aufgeklärt wird sich bemühen, die Genauigkeit der Informationen auf dieser Website,
Именно поэтому ЕС должен стремиться к созданию бюджетной основы,
Daher sollte die EU versuchen, einen Haushaltsrahmen zu schaffen,
Определенно, мало кто в сегодняшнем мире может сравниться с его величием или стремиться к его кредо.
Zwangsläufig gibt es in der Welt von heute nur wenige, die sich an seiner Größe messen oder sein Credo anstreben können.
новое правительство Нетаньяху будет стремиться к возрождению все более слабого
Netanjahus neue Regierung versuchen würde, den immer schwächeren
Если они не делают этого, то они будут стремиться к поощрению, вместо того чтобы реализовывать цели организации.
Wenn sie es nicht tun, werden sie sich bemühen, das Anreizsystem auszutricksen, statt die Ziele der Organisation zu erfüllen.
Вы должны стремиться выражать Безусловную ЛЮБОВЬ окружающим”,
Wenn wir sagen,“Ihr müsst danach streben, bedingungslose Liebe an jene um Euch herum auszusenden“,
США и остальные страны Азии должны не просто приспособиться к Китаю- они должны стремиться к формированию Китая,
Die USA und der Rest Asiens dürfen sich nicht einfach an China anpassen, sondern müssen danach trachten, ein China zu formen,
Результатов: 141, Время: 0.1351

Стремиться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий