СТЫДИТЬСЯ - перевод на Немецком

schämen
стыдиться
быть стыдно
стесняться
стыд
позор
peinlich
неловко
стыдно
неудобно
позор
унизительно
стеснялась
смущен
в замешательстве
стыдиться
совестно
beschämt zu sein

Примеры использования Стыдиться на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И к вашему сведению, мне тоже нечего стыдиться.
Und ausserdem, ich schäme mich für gar nichts.
Но папа говорит, что наших способностей не надо стыдиться.
Dad sagte, wir brauchen uns nicht zu schämen.
Ты никогда давал мне повода, никакого повода стыдиться за тебя.
Du hast mir nie Grund gegeben mich für dich zu schämen.
и его не стоит стыдиться.
Man muss sich nicht dafür schämen.
Эй, ты не должен стыдиться.
Hey, du musst dich nicht dafür schämen.
Я не хочу всю жизнь стыдиться.
Ich verbringe mein Leben nicht in Scham.
Не надо этого стыдиться.
Kein Grund sich zu schämen.
Но ты никогда не должен стыдиться того, кто ты.
Aber du solltest dich nie dafür schämen, wer und was du bist.
Я понимаю, что непросто жить в страхе. стыдиться.
Das ist bestimmt schwer. Die Angst, die Schande.
И ты сама говорила, что стыдиться тут нечего.
Und du hast mich einsehen lassen, dass das keine Schande ist.
Чего нам стыдиться.
Wir schämen uns nicht dafür.
Одно только воспоминание об этом заставляет меня стыдиться.
Allein die Erinnerung daran beschämt mich.
М-р Мендьета, тут нечего стыдиться.
Mr. Mendieta, Sie brauchen sich wegen nichts zu schämen.
Ничто не может заставить нас, японцев, стыдиться.
Für japanische Männer gibt es nichts, dessen sie sich schämen müssten.
Нужно его стыдиться.
Du solltest dich schämen.
Мы не должны стыдиться того, через что прошли. Потому
Wir sollten uns wegen dieser Erfahrung nicht schämen, weil wir gut sind
Дорогие родители, если вы будете стыдиться месячных, ваши дочери тоже будут их стыдиться..
Liebe Eltern, wenn Sie sich für die Periode schämen, tun es Ihre Töchter auch.
так ты не говорила того, чего тебе стоило бы стыдиться.
du was gesagt hättest, dass dir peinlich sein sollte.
что не нужно стыдиться своих особенностей.
wir uns für diese Unterschiede nicht mehr schämen sollten.
нежели непременно стыдиться этого.
anstatt deswegen zwangsläufig beschämt zu sein.
Результатов: 61, Время: 0.1581

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий