ТИПИЧНОЕ - перевод на Немецком

typische
типичный
характерно
обычный
обычно
свойственно
typisch
типичный
характерно
обычный
обычно
свойственно
typischer
типичный
характерно
обычный
обычно
свойственно
typisches
типичный
характерно
обычный
обычно
свойственно

Примеры использования Типичное на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Типичное использование алюминия 6061:
Typische Verwendungen von 6061 Aluminium:
Это типичное меню- это то, что мы подаем на этой неделе в школе.
Und das hier ist ein typischer Essensplan, das hier gibt's diese Woche an den Schulen.
Но это все еще не типичное место в масштабе Вселенной, потому что звезды формируют галактики.
Aber das ist noch immer nicht typisch für das Universum, weil Sterne galaxienweise auftreten.
Чтобы реализовать типичное поведение в стиле UNIX, при работе с именами файлов подсистема для UNIX- приложений обычно учитывает регистр букв.
Subsystem für UNIX-basierte Anwendungen unterstützt normalerweise die Unterscheidung von Groß-/Kleinschreibung bei der Verwendung von Dateinamen, um typisches UNIX-Verhalten zu implementieren.
После рождения видно типичное для порока развитие передней брюшной стенки с выпавшими петлями кишечника.
Nach der Geburt zeigt sich die typische Fehlbildung der vorderen Bauchwand mit den außen liegenden Darmschlingen.
что они высшие- типичное юношеское поведение любых видов.
sie überlegen sind. Ein typisch pubertäres Verhalten für jede Spezies.
Типичное хранилище Subversion часто содержит файлы(
Ein typisches Subversion-Projektarchiv enthält oft Dateien(oder Quellcode)
Количество лепестков на цветке- это типичное число Фибоначчи. Количество спиралей на подсолнухе
Die Anzahl der Blütenblätter ist eine typische Fibonacci-Zahl, oder die Anzahl von Spiralen auf einer Sonnenblume,
Постельные блохи- типичное, если так можно выразиться, произведение традиционной народной мысли.
Bettflöhe sind, wenn ich so sagen darf, ein typisches Produkt des traditionellen Volksgedankens.
Типичное для HARO требование к качеству продукции применительно к ламинированным полам имеет особую формулировку:« Их почти невозможно отличить от оригинала».
Der für HARO typische Qualitätsanspruch wirkt sich bei unseren Holzdekoren ganz besonders aus: Sie sind vom Original fast nicht mehr zu unterscheiden.
Типичное применение тестера HIPOT заключается в следующем:
Die typische Anwendung des HIPOT-Testers ist wie folgt:
Типичное месторождение нефти дает только 20% запаса, около 63% остается в недрах земли даже при использовании самых передовых технологий.
Bei einem typischen Ölfeld werden nur 20% des vorhandenen Öls gefördert. Auch unter Anwendung modernster Fördertechnologien bleiben bis zu 63% des Öls in der Erde.
которые предлагают вам лучшие аргентинские гастрономии, таких как типичное аргентинское барбекю.
die Ihnen die besten argentinischen Gastronomie wie die typischen argentinischen Grill gelegen.
Эта работа основана на стандартных сценариях и содержит типичное толкование предсказаний далеко вперед.
Die Arbeit beruht auf Standardszenarien und unterliegt den typischen Vorbehalten von Prognosen für die ferne Zukunft.
Типичное человеческое существо,
Den allgemeinen Menschen zu repräsentieren.
так далее. Но это все еще не типичное место в масштабе Вселенной, потому что звезды формируют галактики.
das ist noch immer nicht typisch für das Universum, weil Sterne galaxienweise auftreten.
демократию в последние годы использовался скорее не в форме угрозы, а как типичное послание:« Помогите нам в Ираке,
Demokratie in den letzten Jahren häufig als Drohung benutzt, wobei eine typische Botschaft lautete:„Helft uns im Irak,
На фото указана типичная кладка яиц клопов в мебели.
Das Foto zeigt eine typische Eiablage von Wanzen in Möbeln.
Типичные свойства WHAMo- 90 для литья под давлением.
Typische Eigenschaften von WHAMo-90 für Druckguss.
Типичный рабочий стол& kde; состоит из нескольких частей.
Eine typische& kde;-Arbeitsfläche besteht aus drei Bereichen.
Результатов: 49, Время: 0.035

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий