Примеры использования Толкование на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
но я поведаю тебе толкование того, к чему ты не смог отнестись с терпением.
вспомнив после периода:" Я сообщу вам толкование этого, пошлите меня!
вспомнив после периода:" Я сообщу вам толкование этого, пошлите меня!
в арабских студентов вбивают государственное и религиозное толкование истории, науки
Я сообщу тебе толкование того, чего ты не мог утерпеть.
Толкование миру, что подарок для вашего дома мудрецов,
Поведай нам толкование этого, ибо мы считаем тебя одним из праведников».
но я поведаю тебе толкование того, к чему ты не смог отнестись с терпением.
мы смогли изменить толкование религиозных и обычных законов,
быть похороненным там толкование Раши имеет мертв,
вспомнив после периода:" Я сообщу вам толкование этого, пошлите меня!
подавал не только базовую информацию о слове- их представления каной и кандзи и их толкование на японском языке,
его высшее толкование величайших ценностей жизни
В зависимости от возможности толкования консенсуальные договоры подразделялись на.
При добросовестном толковании правил вы должны были остаться ни с чем.
Может быть какая-нибудь ошибка в вашем толковании Пророчества?
Мне нужны не ваши толкования.
Неопределенные правовые понятия требуют толкования.
Толкования культов.
Толкования на пророка Даниила.