УВЕЛИЧИВАТЬСЯ - перевод на Немецком

steigen
расти
увеличиваться
сесть
подняться
вырасти
повышаются
выйти
возрастают
залезть
восходят
wächst
рост
развиваться
растут
вырасти
вырастить
произрастает
отрастит
увеличиваться
расширяться
подрасти
zunehmen
расти
увеличиваться
возрастает
набрать вес
усилились
нарастают
вырастут
größer
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
wachsen
рост
развиваться
растут
вырасти
вырастить
произрастает
отрастит
увеличиваться
расширяться
подрасти

Примеры использования Увеличиваться на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это также обеспечит обстановку, при которой заработная плата в Германии может увеличиваться без необходимого падения в периферических странах.
Außerdem böte eine höhere Inflation auch den Hintergrund vor dem die Löhne in Deutschland steigen könnten, ohne dass sie in der Peripherie fallen müssten.
мой дом будет увеличиваться, говорит раввин Исаак.
mein Haus wird zunehmen tun, sagt Rabbi Isaak.
Как же сеть могла увеличиваться на 2300% в год в 1994, когда люди не вкладывали средств в ее развитие?
Warum konnte es 1994 um 2.300 Prozent pro Jahr wachsen, wo doch die Leute nicht wirklich in das Web investiert hatten?
выполненные на заказ- но затраты не должны увеличиваться бесконтрольно.
Maschinen­an­fertigun­gen- die Kosten dürfen dabei nicht ins Uferlose steigen.
размер которого может увеличиваться только до заданного максимального значения.
die nur bis zu einer konfigurierbaren Maximalgröße wachsen kann.
Стоимость может существенно разниться от аптеки к аптеке и увеличиваться при оплате доставки из Интернет- магазина.
Die Kosten können von Apotheke zu Apotheke erheblich variieren und steigen, wenn Sie die Lieferung aus dem Online-Shop bezahlen.
других финансовых организаций будут продолжать увеличиваться.
anderen Finanzinstitute weiter wachsen.
В конце 1890- х годов население начало увеличиваться снова, но во время Первой мировой войны произошел очередной спад роста.
Gegen Ende der 1860er Jahre stieg die Bevölkerung wieder deutlich an, eine Tendenz, die sich bis zum Ersten Weltkrieg fortsetzte.
которое должно было стабилизироваться три года назад, продолжает увеличиваться.
weiter fällt, steigt die Schuldenquote, die sich angeblich vor drei Jahren stabilisieren sollte, weiter an.
Так как конкуренция продолжает увеличиваться каждый день в индустрии мобильных телефонов,
Da der Wettbewerb nimmt weiter zu in der Handy-Industrie Alltag eingeführt mobilen Entscheidungsträger
Количество камер может увеличиваться и уменьшаться в зависимости от наших потребностей,
Die Einrichtung kann vergrößert und verkleinert werden,
Грудь мисс Гарви должна увеличиваться каждые пять лет или каждые 50 000 потискиваний,
Miss Garveys Brüste müssen alle 5 Jahre vergrößert werden, oder alle 50.000 Honka-Honkas(Brust- Grapscher),
Мы начнем увеличиваться, через несколько секунд судно достигнет размеров опасных для организма,
Dann beginnt unsere Vergrößerung. In Sekunden wird das Boot eine Gefahr für das System darstellen.
По принципам ЭВФ, капитал не может увеличиваться со временем без осуществления труда, длительность которого будет соответствовать его увеличению.
In einer Zeitfaktor-Ökonomie kann das Kapital nie im Laufe der Zeit vermehrt werden, ohne dass eine Arbeit, die der Vermehrung entspricht, ausgeführt worden ist.
Значение веса репутации определяется администратором и может увеличиваться со временем в зависимости от ряда причин.
Der Wert der reputation macht, wird vom administrator festgelegt und kann im Laufe der Zeit erhöhen, je nach den Einstellungen.
эта сумма будет с каждым годом все увеличиваться.
er würde jedes Jahr weiter steigen.
Количество посетителей купален после подключения воды из новой скважины возросло в значительной мере уже в 1940 году и продолжало увеличиваться до 1944 г.
Nachdem der neue Brunnen angeschlossen wurde, stieg die Zahl der Besucher des Széchenyi-Heilbades schon im Jahr 1940 bedeutend und nahm noch weiter zu bis zum Jahr 1944.
количество людей, использующих антиретровирусные препараты, начало быстро увеличиваться.
die Anzahl der Menschen in antriretroviraler Behandlung begann sehr schnell zu steigen.
их число начало быстро увеличиваться, чтобы обеспечить потребности римского населения.
ihre Zahl rasch vergrößert wurde, um die Versorgung der römischen Bevölkerung sicherzustellen.
число молодых африканцев будет увеличиваться в течение нескольких десятилетий до 2050 года.
die Zahl junger Afrikaner weiter wachsen wird, Jahrzehnt um Jahrzehnt, bis 2050.
Результатов: 63, Время: 0.2929

Увеличиваться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий