УВЕРЕННА - перевод на Немецком

sicher
конечно
точно
наверняка
наверное
несомненно
благополучно
надежно
должно
непременно
определенно
überzeugt
уверен
убеждена
убежден
уверенно
верить
убедительно

Примеры использования Уверенна на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я не уверенна, что бизнес Софи по уборке полностью законный.
Ich bin mir nicht sicher, ob Sophies Reinigungsfirma vollkommen, naja, legal ist.
Я уверенна, она гордилась тобой.
Ich bin sicher, sie wäre sehr stolz auf dich.
Я уверенна, что агент Малдер заражен вирусом.
Ich denke, dass Mulder mit einem Virus infiziert ist.
Я уверенна, Якулт в порядке.
Ich bin sicher, Yakult geht es gut.
Я уверенна, что он удивит тебя и встретит в любом случае.
Ich wette, er überrascht Sie und holt Sie trotzdem ab.
Я уверенна, что вы испытываете те же чувства к вашему сыну. Все.
Ich bin sicher, das geht Ihnen bei Ihrem Sohn genauso.
Я не уверенна, что смогла бы жить в Риме.
Ich glaube nicht, dass ich in Rom leben könnte.
Я не была уверенна, что ты получил мое сообщение.
Ich war mir nicht sicher, ob du meine SMS bekommen hast.
Уверенна, это все чертовски тяжело.
Ich bin sicher, das muss alles unglaublich schwierig sein..
Я уверенна, что он уже смирился.
Ich bin sicher, dass er sich schon damit abgefunden hat.
Я уверенна, ему очень важно увидеть Вас.
Ich bin sicher, dass es ihm viel bedeuten würde, Sie zu sehen.
Я уверенна, что ты подслушала несколько телефонных разговоров.
Ich bin sicher, Sie haben zufällig einige Telefonate gehört.
Я не совсем уверенна, что нам нужна экономка.
Tut mir leid, ich bin mir nicht sicher, ob wir überhaupt eine Haushälterin brauchen.
Я уверенна, он заботится обо всех наших интересах.
Ich bin sicher, Rochefort handelt in unserem Interesse.
Насколько ты уверенна?
Wie sicher bist du?
Я ее любимый племянник. Уверенна, что это так.
Sie hat Monate gebraucht, ich bin ihr Lieblingsneffe.
Я хочу быть уверенной, когда я уверенна.
Werd ich sein, wenn ich mir sicher bin.
Не хочу, пока я не буду уверенна, что любая беременность, и ребенок не.
Nicht, bevor ich überzeugt bin, dass jede Schwangerschaft, jedes Kind nicht.
Знаете, 2 года назад я стояла прямо на этом месте и была уверенна, что он прыгнул.
Wissen Sie, vor zwei Jahren stand ich hier, überzeugt, er wäre gesprungen.
Приношу извинения за дополнительные меры безопасности, но я уверенна, вы понимаете, есть много людей которые хотели бы наложить руки на это.
Ich entschuldige mich für die zusätzlichen Sicherheitsleute, aber ich bin sicher, dass Ihnen klar ist, dass es viele Leute gibt, die das hier gerne in die Finger kriegen würden.
Результатов: 74, Время: 0.0577

Уверенна на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий