УДАЛЕННЫЙ - перевод на Немецком

Remote
удаленный
дистанционного
пультом дистанционного управления
система remote
entfernte
удаление
отсюда
прочь
удаляет
убрать
езды
дальше
извлечь
устраняет
находится
gelöschte
удаление
удалены
стерты
уничтожены
потушен
entfernter
удаление
отсюда
прочь
удаляет
убрать
езды
дальше
извлечь
устраняет
находится
entfernten
удаление
отсюда
прочь
удаляет
убрать
езды
дальше
извлечь
устраняет
находится
Gegenstelle

Примеры использования Удаленный на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Локальный и удаленный IP адреса.
Lokale und entfernte IP-Adresse.
Удаленный журнал CVS.
Entferntes CVS-Protokoll.
Исправить удаленный ID?
ID der Gegenstelle reparieren?
Удаленный IP адрес для туннеля.
IP-Adresse der Gegenstelle für virtuelle IP-Adresse.
Готовы восстановить удаленный файл?
Bereit für die Wiederherstellung gelöschter Dateien?
Копирует самый удаленный код.
Copies am meisten örtlich festgelegten Code entfernt.
Clean Free Space Протрите свободное пространство, чтобы сделать удаленный безотзывные данных.
Sauber Free Space Wischen Sie freien Raum die gelöschten Daten unwiderruflich zu machen.
Здесь есть удаленный прямой участок пути,
Da ist ein abgelegenes Drei-Meilen-Stück hier,
Указывающее удаленный адрес или локальный путь к этому файлу или потоку.
Pfad oder Adresse“ zeigt die Fremdadresse oder den lokalen Dateipfad der aktuellen Datei oder des Streams an.
А это удаленный центр в университете Вашингтон.
Das ist ein fernes Zentrum an der Universität von Washington.
Удаленный адрес.
Adresse auf Fremdrechner.
Универсальный удаленный корпус.
Rollcode-Fernkopierer für faac 868.3mhz.
Что значит" удаленный"?
Was meinen Sie mit entfernt?
Указывает, каким образом следует отображать в документе удаленный текст.
Hier legen Sie fest, wie das Löschen von Text im Dokument dargestellt wird.
Мы ищем двухэтажный белый фермерский дом, удаленный от дороги.
Wir suchen nach einem zweistöckigen, weißen… Farmhaus, abseits der Straße.
Ага. И к обеим камерам был совершен удаленный доступ.
Ja, und die Kameras wurden an beiden Lokationen ferngesteuert.
Инициирован удаленный запуск.
PC-Stimme"Programmierter Start eingeleitet.
Нет, у них есть удаленный логин.
Nein, es gibt ein Remote Login.
Удаленный сервер не принял задание печати,
Der entfernte Server akzeptiert den Druckauftrag nicht,
Для этого требуются две программы:& krfb;( удаленный framebuffer, VNC- сервер)
Zur Arbeitsflächenfreigabe gehören zwei Programme:& krfb;(kde; remote frame buffer,
Результатов: 81, Время: 0.0884

Удаленный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий