Примеры использования Управлению на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Programming
разрешению конфликтов и управлению финансами.
получила степень бакалавра по коммерции, управлению и маркетингу в области информационных технологий в университете Райерсон в Торонто.
Переход к управлению% 1 на карте% 2.
Вместо этого он посвящал себя в большей степени политике и управлению государством и часто вникал в самые мелкие детали.
уголовному правосудию, а также Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека
Дополнительные справочные сведения по управлению и развертыванию сервера содержатся на веб- сайте технического центра Windows Server® 2008,
политическая решимость, позволяющие Управлению Верховного комиссара выполнять возложенные на него функции;
Таким образом, на смену кейнсианскому управлению спросом пришли новые представления- которыми в основном мы обязаны Фридману- о том,
Для получения дополнительных справочных сведений по развертыванию других аспектов роли и управлению ими щелкните расположенные по краю раздела Ресурсы
качеству и управлению инфраструктурными проектами,
приступает к предварительной подготовке, необходимой для обретения духовных навыков в будущем сотрудничестве с дополняющим ее Михаилом по созданию и управлению вселенной.
Настоятельно рекомендует государствам- участникам, которые еще не сделали этого, представить Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека основные документы
от бюрократического контроля к рыночному управлению.
необходимых для выполнения его мандата, и призывает Генерального секретаря предоставить Управлению Верховного комиссара необходимые ресурсы;
Предлагает Управлению по координации гуманитарной деятельности Секретариата продолжать его усилия по координации
Управлению следует продолжать играть ведущую роль в рассмотрении вопроса о защите прав человека в условиях борьбы с терроризмом посредством вынесения общих рекомендаций,
в частности Управлению Верховного комиссара,
Практика управления банковскими счетами.
Просмотр или активное управление сеансом другого пользователя.
Управление принтерами и серверами печати.