Примеры использования Фоне на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Как мы можем расставить приоритеты на фоне« цифрового мига»?
И я сделал их портреты из сахара на фоне черной бумаги.
Именно на этом фоне Международный валютный фонд выпустил свой обновленный прогноз
На фоне пышной растительности Moonlight Garden представляет собой идеальное место для проведения больших приемов до 1000 человек.
Лица с фоне проблем, таких как кровяное давление
Фильм поставлен на фоне иссохшего Аральского моря
клиенты входят главный глобус через дверь промелькнутую экстренныйым выпуском на фоне.
Andoer фото студия фотографии Kit 45Вт муслина фоне стенда E27 розетку мягкой зонтик черный/ золотой зонтик набор лампочек.
Искусство и благородство: декор стен с пышными розовыми цветами на черном фоне напоминает старинный голландский натюрморт.
профессиональную фоне 3. Маленький.
гордый журавль на пастельном фоне выглядит роскошно и возвышенно.
зрители со всего мира могут полюбоваться старейшим пражским каменным мостом на таком впечатляющем фоне.
Пользователи с фоне проблем, таких как кровяное давление
Только это ничто на фоне того, что происходит в странах с наиболее динамичным ростом.
Если вдруг вас засняли на фоне, я не хочу закрашивать ваше лицо.
На этом фоне иранская позиция по ядерной программе не изменялась, а углублялась.
Значит эти черточки с зелеными точками на сером фоне это деревья? А этот уносящийся вверх круговорот- это ветер.
Заболевания щитовидной железы, на фоне которых может выявляться гипотиреоз- эндемический зоб,
Можно на фоне прямоугольника нарисовать образ Северной
Тематика ее произведений чаще всего касается отношений детей и взрослых на фоне повседневных переживаний и конфликтов.