ФРАНЦУЗАМ - перевод на Немецком

Franzosen
француз
французский
француженка

Примеры использования Французам на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Простым французам также есть над чем задуматься:
Auch die Franzosen selbst müssen sich über vieles Gedanken machen:
Когда в 2009 году началось распределение должностей в Комиссии, британский премьер-министр Гордон Браун был предупрежден относительно опасности позволять французам занимать должность комиссара внутренних рынков.
Beim Geschacher um die Besetzung von Kommissionsposten im Jahr 2009 war der ehemalige britische Premierminister Gordon Brown vor der Gefahr gewarnt, den Franzosen den Posten des Binnenmarkt-Kommissars zu überlassen.
ты полетел во Францию и рассказал французам, что симпатичный грустный парень,
sie nach Frankreich fliegen… und den Franzosen erzählen, dass ein gutaussehender,
заставило панамцев доверить этот проект французам.
was die Panamaer geritten hat, dieses Projekt den Franzosen anzuvertrauen.
Французам очень печально наблюдать,
Die Franzosen betrachten den Rückgang ihrer Stellung
выплатить компенсацию англичанам и французам- жертвам терактов, оплаченных Ливией.
die Bombenattentäter von Lockerbie auszuliefern und den britischen und französischen Opfern des von Libyen gesponserten Terrors eine Entschädigung zu zahlen.
предыдущие посольства повстанцев к британцам и французам в 1868 году, закончилась безрезультатно.
dieser Versuch kam zu spät, nachdem er bereits 1868 eine französische und eine britische Mission mehr oder weniger höflich abgewiesen hatte.
У французов есть выражение.
Die Franzosen haben eine Redensart.
Я должен убить француза, когда я вернусь домой.
Wenn ich zurück nach Hause komme muss ich wohl einen Franzosen töten.
Французы- наши друзья.
Die Franzosen sind unsere Freunde.
Французов пугать будет.
Er wird die Franzosen abschrecken.
Боеприпасы французов были уничтожены.
Die Munition der Franzosen wurde zerstört.
Многие французы воняют.
Viele Franzosen stinken.
Был прозван французами Рубенсом цветочной живописи.
Die Franzosen nannten ihn den Rubens der Blumenmalerei.
У французов есть поговорка.
Die Franzosen haben ein Sprichwort.
Французы любят есть улиток.
Die Franzosen essen gerne Schnecken.
Французы побеждают везде.
Die Franzosen sind überall siegreich.
Французы называют оргазм" la petite mort.
Die Franzosen nennen den Orgasmus"la petite mort.
Французы поют перед едой.
Die Franzosen singen vor dem Essen.
За такого француза, как ты.
Einen Franzosen wie dich.
Результатов: 65, Время: 0.3086

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий