ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЕ - перевод на Немецком

grundlegende
принципиально
фундаментально
кардинально
радикально
основных
фундаментальным
основательно
коренным
fundamentale
фундаментально
принципиально
фундаментальным
grundsätzliche
принципиально
по сути
в общем
фундаментально
основных
фундаментальных
принцип
elementaren
элементарно
элементарных
grundlegenden
принципиально
фундаментально
кардинально
радикально
основных
фундаментальным
основательно
коренным
fundamentalen
фундаментально
принципиально
фундаментальным

Примеры использования Фундаментальные на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но на самом деле фундаментальные человеческие ценности или предпочтения в этих странах и в США различаются не столь уж заметно.
Tatsächlich ist aber kein großer Unterschied in grundlegenden menschlichen Werten oder Präferenzen zwischen diesen Ländern und den USA auszumachen.
Есть две фундаментальные причины, почему акцент на сокращение выбросов углерода является неправильным ответом на глобальное потепление.
Eine Konzentration auf die Reduzierung der Kohlenstoffemissionen ist aus zwei fundamentalen Gründen die falsche Reaktion auf die globale Erderwärmung.
Фундаментальные изменения произошли в Европе, когда развал советского коммунизма открыл совершенно новые возможности.
Eine grundlegende Änderung brachte in Europa der Zusammenbruch des Kommunismus, der völlig neue Chancen eröffnete.
Однако в 2007 году осознание того, что некоторые фундаментальные предположения системы больше не действуют,
Doch die Einsicht im Jahr 2007, dass manche der grundlegenden Annahmen des Systems nicht mehr gültig waren,
Поэтому несколько лет назад я присоединился к одной программе, чтобы попытаться понять фундаментальные физические механизмы, ответственные за интеллект.
Deshalb habe ich vor einigen Jahren den Versuch gestartet, den fundamentalen physikalischen Mechanismus der Intelligenz zu verstehen.
Существуют фундаментальные законы, принципы
Es gibt grundlegende Gesetze und eine Reihe von Prinzipien
Фундаментальные вопросы, в том числе о том,
Grundlegenden Fragen- darunter die,
Логический Базис-“ схемотично” отражает фундаментальные варианты процессов, протекающих внутри Сознания, Читать далее.
Logische Grundlage-“shemotično” grundlegende Prozessoptionen spiegelt, innen undicht Bewusstsein, Mehr….
Одни утверждают, что все фундаментальные проблемы поняты,
Die Vertreter dieser These behaupten, dass es bereits ein Verständnis für alle grundlegenden Themen gäbe
Такие фундаментальные проблемы нельзя отдавать на откуп технократам,
Derart grundlegende Fragen können nicht den Technokraten überlassen werden,
Что если данные фундаментальные институты в порядке,
Wenn diese grundlegenden Institutionen in Ordnung wären,
пространство для того, чтобы задавать фундаментальные вопросы, уменьшилось.
um grundlegende Fragen zu stellen, geschrumpft.
Таким образом, они приобретают все большую известность в качестве законного элементы фундаментальные механизмы, которые могут быть развернуты для укрепления глобальной экономической безопасности.
Auf diese Weise sind sie gewinnt an Bedeutung als legitime Elemente der grundlegenden Mechanismen, die eingesetzt werden, um globale wirtschaftliche Sicherheit zu stärken könnte.
именно об этом нужно задуматься в действительности: фундаментальные возможности изменения человеческого поведения.
über die wir nachdenken müssen: grundlegende Gelegenheiten, um menschliches Verhalten zu verändern.
вы изучите фундаментальные методы в области графических вероятностных моделей.
glauben wir, dass ihr die grundlegenden Verfahren in diesem Gebiete probabilistischer Graphmodelle lernen werdet.
необходимо провести две фундаментальные реформы.
erfordert zwei grundlegende Reformen.
Очевидно что люди‑ которые на данный момент занимают почти 40% земной поверхности, не покрытой льдом‑ формируют многие фундаментальные процессы планеты.
Die Menschheit- die derzeit nahezu 40% der eisfreien Landflächen des Planeten bewohnt- beeinflusst eindeutig viele der grundlegenden Prozesse des Planeten.
выпустив через трещины, фундаментальные тактика городских охоты.
Brennen durch die Ritzen, grundlegende Taktik der städtischen Jagd.
Нобелевская премия мира присуждена китайскому правозащитнику Лю Сяобо« за длительную ненасильственную борьбу за фундаментальные права человека в Китае».
Oslo/Norwegen: Der Friedensnobelpreis geht an den chinesischen Schriftsteller und Dissidenten Liu Xiaobo„für seinen langen und gewaltfreien Kampf für die grundlegenden Menschenrechte in China“.
где под руководством профессора Уильяма Прагера выполнил свои фундаментальные работы по теории пластичности.
wo er teilweise mit dem dortigen Professor William Prager seine grundlegenden Arbeiten zur Plastizitätstheorie ausführte.
Результатов: 101, Время: 0.0487

Фундаментальные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий