ХРУЩЕВ - перевод на Немецком

Примеры использования Хрущев на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
огромные толпы в Грузии требовали отставки Хрущева и реабилитации памяти Сталина.
verlangten enorme Menschenmengen in Georgien, dass Chruschtschow seines Amtes enthoben und Stalins Angedenken wieder hergestellt werden solle.
Сталин сменил умирающего Ленина, Хрущев обвинил Сталина, Брежнев сослал Хрущева на дачу, а Горбачев похоронил Черненко.
Stalin löste den sterbenden Lenin ab, Chruschtschow verurteilte Stalin, Breschnew verbannte Chruschtschow auf seine Datscha und Gorbatschow trug Tschernenko zu Grabe.
Нина Хрущева- внучка Никиты Хрущева,
Nina Chruschtschowa, Enkelin von Nikita Chruschtschow,
Никиты Хрущева, который пригласил к себе посланника США
Nikita Chruschtschow, eine äußerst positive Reaktion aus:
Проведенная им аннексия Крыма, деспотично отданного Никитой Хрущевым Украине в 1954 году,
Seine Annektierung der Krim, die Nikita Chruschtschow 1954 freiwillig an die Ukraine übertrug,
Он спорил с Хрущевым на кухне, это правда, указывая на то, возможно,
Er hat in der Küche mit Mister Chruschtschow diskutiert, das ist wahr!
советского лидера Никиты Хрущева при заключении в 1963 году, на пике« холодной войны», Договора о запрещении испытаний ядерного оружия( LTBT),
dem sowjetischen Regierungschef Nikita Chruschtschow, die 1963 auf dem Höhepunkt des Kalten Krieges das Atomteststoppabkommen(Limited Nuclear Test Ban Treaty, LTBT) unterzeichneten,
это случилось с моим дедом Никитой Хрущевым в 1964 году, когда Леонид Брежнев организовал свой дворцовый переворот, чтобы его убрать.
in der sich mein Großvater Nikita Chruschtschow im Jahre 1964 befand, als Leonid Breschnew seinen Staatsstreich gegen ihn anzettelte.
вместо этого пойдет по стопам Хрущева, Горбачева и Ельцина?
stattdessen in die Fußstapfen von Chruschtschow, Gorbatschow und Jelzin tritt?
которые якобы когда-то существовали между СССР и Китаем Мао до разоблачения культа Сталина Хрущевым в 1956 году.
die angeblich einst vor der Brandmarkung Stalins durch Chruschtschow 1956 zwischen Russland und dem China Maos bestanden, neu aufleben zu lassen.
в основном должна была сыграть роль сигнала Хрущеву о решении Кеннеди, а не как средство
die Kennedy über Kuba verhängt hatte, vor allem dazu bestimmt war, dem Vorsitzenden Chruschtschow ein Signal über den Vorsatz Kennedys zuzusenden,
Никита Сергеевич Хрущев на следующий день после отставки… сидит дома, и вдруг звонок по телефону.
Am Tag nach seinem Rücktritt ist Nikita Chruschtschow zu Hause. Plötzlich klingelt das Telefon.
Недавно мне звонил Хрущев. Он напомнил мне про отказ ООН отправлять войска после просьбы Лумумбы.
Chruschtschow hat mich angerufen und daran erinnert, dass die UNO keine Truppen entsandte, als Lumumba mich darum bat.
Но советский лидер Никита Хрущев решил тайно пересечь черту, проведенную Кеннеди,
Doch der sowjetische Partei- und Regierungschef Nikita Chruschtschow entschied sich, Kennedys rote Linie heimlich zu überschreiten
По некоторой информации, Никита Хрущев планировал отменить идеологическую цензуру и даже дал поручение
Nikita Chruschtschow plante sogar, die ideologische Zensur komplett aufzuheben
разительно отличающегося от канонов социалистического реализма, Хрущев был возмущен,
des sozialistischen Realismus unterschied, war Chruschtschow über die Exponate empört,
Августа 1961 Никита Хрущев объявил о прекращении трехлетнего моратория на испытания ядерного оружия,
Nikita Chruschtschow kündigte am 30. August 1961 das Ende der 3-jährigen Nukleartestpause an, die sowjetischen Atomwaffentests
Леонид Брежнев и Никита Хрущев, которые принимали парад на вершине мавзолея Ленина.
Leonid Breschnew und Nikita Chruschtschow, die vom Lenin-Mausoleum aus derartige Paraden abnahmen, durchaus vertraut wäre.
как Никита Хрущев однажды пообещал построить коммунизм через 20 лет.
Nikita Chruschtschow machte einst das denkwürdige Versprechen, in 20 Jahren den Kommunismus zu errichten.
советский лидер Никита Хрущев заявил послам стран Западного блока:« Мы вас похороним!
eines Diplomaten-Empfangs in Moskau, sagte Präsident Nikita Chruschtschow zu den Botschaftern des Westblocks:"My vas pokhoronim!
Результатов: 95, Время: 0.199

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий