ЦИВИЛИЗАЦИЮ - перевод на Немецком

Zivilisation
цивилизация
цивилизованность

Примеры использования Цивилизацию на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я не совсем так представляла себе цивилизацию создателей Врат.
Nicht so, wie ich mir… die Zivilisation der Erbauer von Stargates vorgestellt habe.
мы можем потерять цивилизацию.
können wir die Menschheit verlieren.
Похоже, мы еще не разрушили цивилизацию.
Bisher ist die Zivilisation noch nicht aus der Fassung geraten.
Доктор Кларксон… я не революционерка и не стараюсь перевернуть вверх дном цивилизацию.
Dr. Clarkson, ich bin keine revolutionäre Jakobinerin, noch versuche ich die Zivilisation umzustürzen.
Древние африканцы создали цивилизацию, памятники которой и по сей день служат истинным свидетельством их величия.
Die Afrikaner der Antike erschufen Zivilisationen und ihre Monumente, die heute immer noch stehen, sind ein wahres Zeugnis ihrer Bedeutsamkeit.
Да, он наверняка восстанавливает цивилизацию или сражается с огромной рыбой- роботом.
Er ist wohl weg, baut eine Zivilisationen wieder auf, oder bekämpft einen riesigen Roboterfisch.
Вы озабочены тем, чтобы создать цивилизацию построить общество,
Man nimmt all den Ärger auf sich, eine Zivilisation aufzubauen, eine Gesellschaft zu erschaffen,
Если вы разрушите всю цивилизацию на планете, возможно,
Wenn Sie eine Zivilisation, eine ganze Welt,
Чтобы уничтожить цивилизацию, прежде чем она разрушит нашу планету,
Um die Zivilisation zu zerstören, bevor sie diesen Planeten zerstört,
Прогрессивный Берлин в то время олицетворял цивилизацию, технику, искусственность
Das fortschrittliche Berlin stand damals für Zivilisation, Technik, Künstlichkeit
вернуть девушку сейчас в цивилизацию.
dieses Mädchen jetzt zurück in die Zivilisation zu bringen.
Шихуагди первый император Китая построил стену длиной 3000 км чтобы защитить цивилизацию от варваров.
Shihuangdi, der 1. Kaiser von China, baute eine 3.000 km lange Mauer, um die Zivilisation vor den Barbaren zu schützen.
Интересно, что они думают, если они знают, что мы обосновались здесь и построили другую цивилизацию.
Was würden sie davon halten, dass wir hier eine Zivilisation aufgebaut haben?
Подъем уровня мирового океана на 38, 5 см- это проблема, но она никоим образом не сможет уничтожить цивилизацию.
Ein Anstieg des Meeresspiegels um 38,5 cm ist ein Problem, aber die Zivilisation wird dadurch nicht untergehen.
подарившего миру цивилизацию.
das der Welt die Zivilisation brachte.
есть у вас и ваших зрителей- цивилизацию.
die Zuschauer haben: eine Zivilisation.
Значит, осталось всего 6 миль, прежде чем мы найдем цивилизацию, если мы раньше не замерзнем насмерть.
Also nur noch 10 km bis zur Zivilisation, sofern wir nicht vorher erfrieren.
теперь вы можете увидеть эту цивилизацию из космоса.
das Dunkelheit in Licht verwandelt und das es ermöglicht, die Zivilisation aus dem All zu sehen.
почти все игрок может создать сам, всю цивилизацию. Так, это мой малыш.
mit dem der Spieler Dinge erstellen kann, bis hin zu einer Zivilisation.
Урезав субсидирование для учреждений, которые создали цивилизацию, Кэмерон гарантировал тем самым,
Durch die drastische Kürzung der finanziellen Mittel für die Institutionen, die diese Kultur erschufen, garantiert Cameron,
Результатов: 124, Время: 0.1844

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий