ЯЗВЫ - перевод на Немецком

Geschwüre
язва
Wunden
рана
ранку
порез
ранение
ран
Magengeschwür
язва
пептик гнойника

Примеры использования Язвы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Некоторые вопросы, связанные с вашим здоровьем полости рта как рот язвы, инфекций, кариесаи заболеваний десен может вызвать неприятный.
Einige Fragen im Zusammenhang mit Ihrer Mundgesundheit wie Mund Wunden, Infektionen, Kariesund Zahnfleisch-Erkrankungen können Mundgeruch verursachen.
В некоторых случаях, эти волдыри или язвы могут развиться вторичные инфекции с участием глубоких тканей или костей.
In einigen Fällen können diese Bläschen oder Geschwüre Sekundärinfektionen mit tieferen Gewebe oder Knochen entwickeln.
затем стать болезненным Открыть язвы.
dann werden schmerzhafte offene Wunden.
Дальнейшие осложнения, как язвы или волдыри на ногах происходят,
Weitere Komplikationen wie Geschwüre oder Bläschen an den Füßen auftreten,
появляются трофические язвы.
trophische Geschwüre treten auf.
вызванных стрессом, включая мигрень, язвы, и психическое здоровье, увеличилось на 15.
inklusive Migräne, Geschwüre und mentale Gesundheitsprobleme haben um 15% zugenommen.
При этом кожные элементы преобразуются в гнойнички( пустулы), а иногда- в долго не заживающие язвы.
Gleichzeitig werden Hautelemente in Pusteln(Pusteln) und manchmal in Geschwüre umgewandelt, die lange Zeit nicht heilen.
гнид приходится лечить последствия их активности- аллергии, язвы, гнойничковые раздражения, очень редко- сам тиф.
Nissen erforderlich, die Auswirkungen ihrer Aktivität zu behandeln- Allergien, Geschwüre, Pustelirritationen, sehr selten- Typhus.
такие гнойничковые воспаления могут перерастать в язвы и пиодермию.
können sich solche pustulösen Entzündungen zu Geschwüren und Pyodermie entwickeln.
Фурункулы, язвы, прокаженные, ланцеты… Все супер,
Die Furunkel, der Soor, die Lepra, die Lanzetten,
Еще она нашла множественные язвы на голосовых связках обеих жертв,
Sie fand auch mehrere Eiterungen an den Stimmbändern an beiden Opfern,
У меня язвы только во рту и на руках. Поэтому это не очень помогает.
Ich habe nur wunde Stellen in meinem Mund und an meinen Händen, also ist es nicht sehr nützlich.
Но это выглядит странно, что Ваши язвы именно там, где Вы трогаете пищу,
Aber es scheint wirklich sonderbar, dass Eure wunden Stellen genau da sind,
Впрочем никто не отягощай меня, ибо я ношу язвы Господа Иисуса на теле моем.
Hinfort mache mir niemand weiter Mühe; denn ich trage die Malzeichen des HERRN Jesu an meinem Leibe.
летящей днем, язвы, ходящей во мраке,
der bei Tage fliegt, nicht die Pest, die im Finstern schleicht,
при слишком обильных покусах- язвы, фурункулы и даже пиодермия.
die Bisse zu schwer sind, Geschwüre, Furunkel und sogar Pyodermie.
Потому что генитальный герпес язвы не могут быть видны невооруженным глазом,
Da die Herpes genitalis Wunden möglicherweise nicht mit dem bloßen Auge sichtbar,
Избегайте сексуальных контактов с момента, когда вы сначала чувствовать какие-либо симптомы генитального герпеса до язвы полностью исцелен,
Vermeiden Sie sexuellen Kontakt aus der Zeit fühlen Sie zuerst alle Herpes genitalis Symptome, bis die Wunden sind vollständig geheilt,
как язвы, которой она становится для всех своенравных политиков.
eine mögliche Transparenz derselben wie die Pest, die sie für unberechenbare Politiker darstellt, zu meiden.
Разве язва не болезнь старых людей?
Sind Geschwüre nicht etwas, dass alte Menschen kriegen?
Результатов: 61, Время: 0.0513

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий