АРХИВАХ - перевод на Чешском

archivu
архив
archivech
архивах
archívech
архивах
záznamech
записях
документах
отчетах
делах
архивах
журнале
archivy
архивы

Примеры использования Архивах на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты можешь поискать в архивах?
Mohla bys zajít do archívu a podívat se po tom?
Надо справиться в архивах, чтобы знать точно.- В Париже.
Museli bychom nahlédnout do archivů v Paříži.
В архивах КГБ я нашла шестерых оперативников,
Ve svazcích KGB jsem našla šest osob,
Угадай с трех раз, что я нашел в наших архивах.
Tři dohady, na které jsem narazil v našich složkách.
нашла то, что ты ищешь а архивах.
jsem našla v archivu to, co hledáš.
Давай используем финансовые отчеты компании с прошлого года-- они в архивах.
Projeď finanční záznamy jeho společnosti za poslední rok- jsou ve složce.
Я был в архивах и нашел то, что ищет полиция
Byl jsem v archivu a našel co policie potřebuje,
Я прочел в архивах, что последний раз ее видели в 73- м.
V archivu jsem četl, že byla naposledy spatřena při stopování v' 73.
Прочитав в архивах храма столь много о великой истории вашей семьи,
Po přečtení vaší velké rodinné historie v archivech jsem doufal,
В архивах ничего, и очевидно я не мог ничего найти в Интернете,
V archivech nic není a na netu nic takového samozřejmě není.
В Свиндоне, в архивах Музея Науки, хранятся сотни планов
Mimo to ve Swindonu, v archívech Muzea vědy jsou stovky plánů
Если бы Библия все еще находилась в архивах, думаешь Ирвинг отдал бы ее?
Pokud by byla bible stále v archivu, myslíš, že by ji Irving vydal?
Тогда мы стали отслеживать медицинские записи в архивах нацистов, просматривали женщин с венерическими заболеваниями в германских госпиталях.
Prohledávali jsme lékařské záznamy v nacistických archivech. Hledali jsme ženu s pohlavní chorobou, léčící se v německé nemocnici.
Поэтому, я думаю, где-то в архивах… есть парочка имен родственников Омара. Чуешь меня?
Tak mě napadlo, že někde v záznamech bude jeden, dva Omarovi příbuzný, chápeš?
Только то, что если с ней что-нибудь случится, в ее архивах всë есть.
Jen kdyby se s ní něco stalo, že je vše v jejím archivu.
Многие наши записи были потеряны во время последней Великой Войны тысячу лет назад но некоторые сохранились в архивах Серого Совета.
Mnoho záznamů se ztratilo během poslední Velké války před 1000 lety ale některé byly uschovány v archívech Šedého koncilu.
В архивах новостей за год до начала этих спадов я не нашел практически никакого предупреждения от экономистов о тяжелом кризисе впереди.
Když jsem pátral ve zpravodajských archivech za období jednoho roku před začátkem těchto recesí, nenašel jsem prakticky žádné varování ekonomů před blížící se těžkou krizí.
теперь… Закон находится на их стороне, а в архивах на все найдутся бумаги.
teď… je zákon na jejich straně, a v archivu jsou na všechno dokumenty.
организаций Фонда Викимедиа или в учреждениях культуры, музеях, архивах.
jsou muzea či archivy anebo v akreditovaných vzdělávacích institucích.
А знаешь, Кларк, если об этом писали в" Дэйли Плэнет", у них в архивах должна была остаться копия.
Víš Clarku, pokud o tom byl článek v Daily Planet, budou ho mít v archivech.
Результатов: 106, Время: 0.3679

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский