БАРДАК - перевод на Чешском

nepořádek
беспорядок
бардак
грязь
грязно
неразбериха
месиво
bordel
бордель
бардак
беспорядок
дерьмо
мусор
хлам
безобразие
binec
беспорядок
бардак
срач
chaos
хаос
беспорядок
бардак
неразбериха
разгром
беспредел
потрясения
zmatek
путаница
хаос
беспорядок
неразбериха
смятение
замешательство
бардак
беспредел
svinčík
бардак
свинарник
беспорядок
дерьмо
мусор
грязь
грязно
nepořádku
беспорядок
бардак
грязь
грязно
неразбериха
месиво
chaosu
хаос
беспорядок
бардак
неразбериха
разгром
беспредел
потрясения
zmatku
путаница
хаос
беспорядок
неразбериха
смятение
замешательство
бардак
беспредел
polízanice

Примеры использования Бардак на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы только посмотрите на этот бардак!
Podívejte se na ten bordel!
Нет, это НАШ бардак.
Ne, naše polízanice.
Это наш бардак.
Je to náš nepořádek.
поэтому в офисе бардак.
mají v kanceláři zmatek.
Это был бардак.
Byl to chaos.
Это я втянула нас в этот бардак, потому что зациклилась на том парне.
Dostala jsem nás do tohoto nepořádku, protože jsem se zafixovala na toho chlápka.
В квартире будет бардак.
V bytě bude binec.
Я не отвечаю за весь этот бардак.
Já nejsem zodpovědný za tenhle bordel.
Полный бардак.
Totální zmatek.
И наша работа- убрать бардак, оставленный старым.
A je naší prací uklidit nepořádek, který udělala ta stará.
Моя жизнь такой бардак.
Můj život je takový chaos.
Прости за бардак.
Omlouvám se za svinčík.
Отпусти его, генерал Бардак почему ты хочешь помочь нам?
Pusťte ho, generále Zmatku. Proč bys nám pomáhal?
Меня достал этот бардак, и я решила прибираться целую ночь.
Měla jsem plné zuby toho nepořádku, tak jsem to přes noc uklidila.
Там все еще бардак.
Pořád tam je binec.
дети вокруг тебя не создают бардак?
kolem haranti nedělaj bordel?
Кому-то нужно надрать задницу за этот бардак.
Někdo by s nimi měl za tenhle zmatek pořádně zatočit.
это война просто один большой бардак.
tahle válka je… jeden velký chaos.
Осторожнее, генерал Бардак.
Opatrně, generále Zmatku.
С тех пор, как ты ушел, в моей жизни бардак.
Můj život je v nepořádku, od té doby co jsi odešel.
Результатов: 202, Время: 0.1521

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский