БЕЗОГОВОРОЧНО - перевод на Чешском

bezpodmínečně
безоговорочно
обязательно
безусловно
без всяких условий
bezvýhradně
безоговорочно
полностью
я всецело
безусловно
bez výhrad
безоговорочно
без сомнений
jednoznačně
однозначно
определенно
явно
точно
недвусмысленно
ясно
четко
безусловно
очевидно
безоговорочно
bezpodmínečnou
безоговорочной
безусловной
бескорыстную
безоговорочно
bezmezně
полностью
безоговорочно
безусловно
безгранично
plně
полностью
вполне
полный
в полной мере
всецело
bez podmínek

Примеры использования Безоговорочно на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ты нужен мне, безоговорочно. неважно,
potřebuju tě, bezpodmínečně, ať půjdeme dál jakkoliv,
И я безоговорочно поддерживала тебя, потому
A já jsem tě bez výhrad podporovala, protože jsem tě milovala
Я написала о том, что значит безоговорочно поддерживать кого-то даже когда они не полностью честны с тобой.
Psala jsem o tom, co znamená někoho bezpodmínečně podporovat i když k tobě nebyli vždy upřímní.
Она бы сказала нам безоговорочно любить свои семьи
Řekla by nám, abychom bezpodmínečně milovali své rodiny
Чудо- бык всецело и безоговорочно имеет право сохранить свою анонимность.
Sturbuck je zcela a bez výhrad oprávněn zůstat v anonymitě.
его совершает кто-то, кому ты доверяешь безоговорочно.
zvláště když se ho dopustí někdo, komu bezmezně důvěřujete.
который должен любить вас безоговорочно.
který má milovat bezpodmínečně.
это слишком важно, чтобы поручить кому-то, кому я не доверяю безоговорочно.
tohle je příliš důležité na to, abych to svěřil někomu, komu plně nedůvěřuji.
Воджислав Костуница( Vojislav Kostunica), президент Югославии, безоговорочно сотрудничал с Гаагским Трибуналом.
nový jugoslávský prezident Vojislav Koštunica bezpodmínečně spolupracoval s haagským tribunálem.
ты все равно была готова защитить меня безоговорочно, и ни один.
byla bys ochotná mě chránit,- bezpodmínečně a nikdy.
Рейхсминистр Борман хочет, чтобы вы немедленно и безоговорочно вернули имущество, принадлежащиее Третьему Рейху.
Říšský ministr Bormann po vás požaduje okamžité a bezpodmínečné vrácení drženého majetku Třetí říše.
я близко знаю Неффа 11 лет,. и лично безоговорочно за него ручаюсь.
důvěrně 11 let a osobně se za něj zaručuji, bez výhrady.
безусловно, безоговорочно лучшим такси в мире.
nesporně, bezkonkurenčně nejlepší taxi na světě.
что все это будет для тебя безоговорочно, вне зависимости от того, что ты делаешь.
tu pro tebe bude, bezpodmínečně, ať děláš cokoliv, nezávisle na tom, kam tě život zavede.
любая достоверная и подтвердил безоговорочно предложил теорию о создании формы зерна повреждены грозовых разрядов, а записи электромагнитных силовых линий,
které by jakkoliv věrohodně a bezvýhradně potvrzovaly nabízenou teorii o vytváření tvarů poškozeného obilí prostřednictvím výboje blesku, jako záznam jeho elektromagnetických siločar,
что членство- это безоговорочно навсегда, в частности потому,
členství je jednoznačně napořád, hlavně
что я полностью и безоговорочно поддерживаю решение нашего генерального прокурора добиться смертной казни для Сайруса Бина.
že plně a jednoznačně podporuji rozhodnutí našeho vrchního návladního usilovat o trest smrti Cyruse Beena, protože zločin takového rozsahu si nezaslouží menší trest.
Проблема здесь состоит в том, что эти меры безоговорочно предполагают, что риск уменьшается,
Problémem zde je, že tato opatření implicitně předpokládají, že když se trhům daří dobře,
к тому моменту Китай безоговорочно доминировал в Южно-Китайском море
v té době Čína nesporně dominovala Jihočínskému moři
жизнь которой становится все более легкой и которая безоговорочно поддерживает« европейский проект»,
která má život stále snazší a bezvýhradně podporuje„ evropský projekt“,
Результатов: 50, Время: 0.1215

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский