БОЖЬЯ - перевод на Чешском

boží
божий
бог
аллах
господня
господа
божественной
boha
бог
аллах
господь
božská
божественная
божья
священная
пожирающая
bůh
бог
аллах
господь
božský
божественный
бога
божий
божественно
всемогущий
przecziistá
pánova
господа
хозяина
божья

Примеры использования Божья на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Какой смысл в алкоголе и наркотиках, когда божья сила рвется,
K čemu by mi byly drogy nebo alkohol, když Božská síla uháněla,
Пресвятая Мария, Матерь Божья, молись за нас, грешников… и в час смерти нашей.
Zdrávas Maria, matko Boží… Modli se za nás hříšné v hodinu smrti naší.
Святая Мария, Матерь Божья, молись за нас, грешных,
Svatá Marie, Matko Hospodina, svatá Przecziistá, modli se za nás hříšníky nyní
Святая Мария, матерь Божья, молись о нас, грешных,
Svatá Marie, Matko Boží, modli se za nás, hříšníky,
И в тот момент я решила- раз такова воля Божья, что у Марти множественные личности,
To byl ten moment, kdy jsem došla k názoru, že je to boží vůle, že je Marty multi,
Он должен просто волочить хромую ногу за собой, потому что на то воля Божья?
Má tahat tu chromou nohu za sebou, tak jako to chtěl Bůh?
Да, оглядишься, может божья команда, расскажет нам
Poptáš se kolem, jestli nám Boží tým nemůže povědět,
это рука Божья.
že i tebe se dotkl bůh.
все из Нового Завета, что Божья работа по экономии грешников расширился.
všechny Nového zákona, že Boží dílo šetří hříšníky rozšířila.
Я действительно благословил каждый раз я слушаю вас, может Божья слава блеск в you' r жизни
Jsem opravdu požehnaný pokaždé Poslouchám vás, květen Boží sláva zářit v you'r života
сделаю это, потому что это Божья чистая правда.
protože to je Boží pravda.
почему это работает- это воля Божья, чтобы мы больше помогали друг другу.
je vůle Boží, abychom tu byli a pomohli dalším lidem.
Ваша Честь, если на то будет воля Божья или у миссис Кларк не случится воспитательного кризиса.
nás nepostihnou projevy boží nebo další krize péče o dítě ze strany paní Clarkové.
насколько я ценю то, что Десница Божья сделала для меня и моей семьи.
co udělala Ruka Boží pro mě a mou rodinu.
ты говорила, что смерть моего отца- это божья воля.
smrt mého otce byla vůle Boží.
Я обрушусь на тебя, как Божья кара!
dostanu tě jako kladivo bohů!
Для тех, кто борется, чтобы обрести смысл в своей жизни, он Божья причина.
Pro ty, kteří hledají ve svých životech nějaký smysl, je on božím důvodem k žití.
в последний раз его видели у трейлера, с надписью" Божья высерка" на боку!
Naposledy viděný v přívěse s nápisem" Boží čurák" na boku!
долбил бы его головой о мостовую, пока на него не снизошла бы Божья благодать.
dokud bych mu do ní nevtloukl trochu boží lásky.
он больше не искра Божья, что он всего лишь человек, у которого болят колени, и возможно он больше никогда не поднимется на такую высоту.
on už není zábleskem Boha. Je jen stárnoucí smrtelník s fakt špatnými koleny a možná, že už nikdy nevystoupá do takových výšin.
Результатов: 266, Время: 0.0684

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский