БОРОТЬСЯ ЗА - перевод на Чешском

bojovat za
бороться за
сражаться за
борьбу за
воевать за
драться за
биться за
побороться за
постоять за
bojovala za
боролась за
сражаться за
v boji za
в борьбе за
сражаясь за
бороться за
bojoval za
бороться за
сражаться за
борьбу за
воевать за
драться за
биться за
побороться за
постоять за
bojuje za
бороться за
сражаться за
борьбу за
воевать за
драться за
биться за
побороться за
постоять за
bojovali za
бороться за
сражаться за
борьбу за
воевать за
драться за
биться за
побороться за
постоять за
bojujte za
сражайтесь за
боритесь за
бейтесь за
bojuj za
борись за
сражайся за
bojuju za
я борюсь за
сражаюсь за

Примеры использования Бороться за на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Бороться за Дайсона.
Bojuj o Dysona.
Бороться за меня?
Bojovat o mě?
Перестань бороться за пост Головы Дракона!
Přestaň usilovat o postavení vůdce Draků!
Бороться за правое дело, изменить мир?
Bojovat na správné straně, změnit svět?
Нельзя бороться за то, чего не существует.
Nemůžeš bojovat o něco, co neexistuje.
Я должен бороться за свою любовь!
Musím přece bojovat o svoji lásku!
Мне всегда приходилось бороться за место за столом.
Vždycky jsem musela bojovat o místo u stolu.
Я буду бороться за тебя.
Za nás. Budu bojovat o tebe.
Ей хватит сил бороться за свою душу?
Dost silná, aby bojovala o svou duši?
Ты не хочешь бороться за свою жизнь?
Nechceš snad bojovat o život?
Мы будем бороться за наши дома и свободу.
My budeme bojovat o své domovy a svobodu.
Или будешь бороться за то, во что ты веришь?
Nebo budeš stát za tím, čemu věříš?
Заставляет бороться за повышение, как какое-то животное.
Nutí tě soutěžit o povýšení jako zvířata.
Идея пиратского движения- бороться за свободный обмен информацией- больше не допускается.
Myšlenka pirátského hnutí- boj za volné sdílení souborů už není akceptována.
Я пришла, чтобы бороться за тебя.
Teď jsem přišla bojovat já o tebe.
Мы должны остаться и бороться за него.
Musíme tu zůstat a bojovat o ni.
Чтобы не плакать, ты должна бороться за свою работу.
Jediný způsob, jak přestat brečet, je bojovat za svou práci.
Вы не должны бороться за свадьбу.
Vy… neměla byste tak moc bojoval kvůli svatbě.
Ты хочешь быть свободным и непривязанным, чтобы бороться за свои принципы и мучить себя.
Chceš být volný, nezávislý.- Chceš se prát za svůj ideál.
Я знаю, что значит бороться за жизнь.
Já vím, jaké to je bojovat za něčí životy.
Результатов: 166, Время: 0.0872

Бороться за на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский