БУМАГУ - перевод на Чешском

papír
бумага
лист
листок
бумажка
документы
бланки
toaleťák
туалетная бумага
papírové
бумажные
бумаги
картонной
из папье-маше
papíru
бумага
лист
листок
бумажка
документы
бланки
papíry
бумага
лист
листок
бумажка
документы
бланки
papírem
бумага
лист
листок
бумажка
документы
бланки
lejstro
бумагу

Примеры использования Бумагу на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Предлагалось даже завернуть бутылку в бумагу.
Do lahve pak umístíme ruličku o toaletního papírů.
Но они были упакованы в коричневую бумагу.
Ale byly zabalené jen v hnědém papíře.
Бумагу, что за бумагу?
Papíry? Jaké papíry?
Наши расходы на краски и бумагу возросли вместе с нашим штатом служащих.
V barvách a v papíru se naše výdaje zvýšily společně se zaměstnanci.
Бумагу в PDF не перегнать.
Nemůžeš z papíru udělat PDF.
Бумагу мараешь.
Cmářeš, čmářeš, čmářeš.
Бумагу они не берут.
O papír nestojí.
Да, бумагу, чернила, шрифт пишущей машинки.
Ano, papír dokumentu, inkoust, typografii psacího stroje.
Там надо заполнить бумагу, и, если ему очень плохо, я просто.
Musíš vyplnit nějaký formulář a pokud je fakt nemocnej, já jen.
Ты убиваешь ее, перенося на бумагу. Ты убиваешь ее, снимая на камеру.
Zničíte ho při psaní, zničíte ho kamerou.
Я просто хочу достать бумагу и ручку и записать.
Jen si chci vzít nějaký papír a pero a napsat.
Положи бумагу на унитаз.
Dej si na prkýnko nějaký papír.
Я меняла бумагу в клетке, а этот чертов попугай укусил меня за руку.
Měnila jsem noviny v kleci a ta mrcha mě kousla.
Я написал бумагу, которая называется" Собор и Базар".
Napsal jsem pojednání, zvané" Katedrála a bazar.
Он толкнул бумагу в моей руке.
On tlačil na papír do ruky.
Перенося на бумагу свои сомнения и тревоги, ты будешь чувствовать себя лучше.
Po sepsání svých obav a pochybností se budeš cítit lépe.
Итак, он берет бумагу и выцарапывает ручкой.
Tak vzal nějaký papír a načmáral perem.
Я отдам Вам эту бумагу. Или лучше заплачу. Минутку.
Vrátím vám tu ruličku nebo vám ji zaplatím. Moment.
Кто здесь может подписать эту бумагу?
Kdo mi podepíše tento dokument?
Куда угодно, только не на бумагу, да?
Kamkoliv, jen ne na noviny, co?
Результатов: 534, Время: 0.1133

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский