ВАЖНАЯ ВСТРЕЧА - перевод на Чешском

důležitou schůzku
важная встреча
важное совещание
важное собрание
большая встреча
важное мероприятие
важное свидание
důležitou schůzi
важная встреча
важное собрание
важное совещание
důležitý jednání
důležitá schůzka
важная встреча
важное свидание

Примеры использования Важная встреча на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У него очень важная встреча.
Má velmi důležitou poradu.
У тебя скоро важная встреча.
Čeká tě velká schůze.
У меня важная встреча.
Mám naléhavou schůzku.
Нет, у него сейчас важная встреча.
Teď má jednání s UNPROFOR.
Твоя мама сказала, что это важная встреча.
Tvá máma říkala, že je to důležitý závod.
Завтра у меня очень важная встреча с новым потенциальным клиентом,
Zítra má velice důležitou schůzku s potenciálně novým klientem,
У меня очень важная встреча, к которой нужно готовиться, так что можно об этом попозже?
Mám vážně důležitou schůzku a musím se připravit… promluvíme si potom?
Сегодня у него важная встреча, и это огромное давление,
Má dneska důležitou schůzku, spousta stresu…
Леди, я дико сожалею, но у нас с мистером Дюманом очень важная встреча.
Dámy, velice se omlouvám, ale právě teď mám velice důležitou schůzku s pane Dumanem.
Я не в праве обсуждать это, но у Президента важная встреча, и она затянется.
Nemohu o tom mluvit, ale prezident má důležitou schůzku- a protáhne se.
потому что у меня очень важная встреча, вы поняли?
mám dnes velmi důležitou schůzku, rozumíte?
И как бы мне не хотелось заняться этим прямо сейчас но у меня важная встреча с потенциальным клиентом.
I když bych moc ráda, mám důležitou schůzku s potenciálním klientem.
Хорошо, что ты пришла, ведь у него сегодня важная встреча, и было бы унизительно и совсем не смешно
Dobře, že jsi přišla, protože má dnes velice důležité jednání a bylo by velice trapné
где должна состояться важная встреча института Беременных Людей Науки и Мелочей.
Trivialit Těhotného Muže kde důležitá schůze Institutu Věd a Trivialit Těhotného Muže má právě teď své místo.
Завтра примерно в четыре часа… состоится важная встреча Томаса Эдисона,
Zítra zhruba ve čtyři dojde k důležité schůzce mezi Thomasem Edisonem,
Сегодня у нас была важная встреча, на которой я высказала свое мнение а лучше бы я промолчала.
Dneska jsme měli velkou poradu a já se vyjádřila a měla jsem být ticho.
у тебя сегодня будет важная встреча с Райаном Ховардом.
máš dneska velké jednání. S Ryanem Howardem.
когда у меня это невероятно важная встреча с учебной группой!
Mám velkou, důležitou schůzku se studijní skupinou!
Но, послушай, у меня… у меня через несколько часов очень важная встреча.
Ale podívej, já, uh, já mám vážně velkou schůzku za několik hodin.
Ѕожалуйста, у мен€ должна быть очень важна€ встреча.
Prosím, mám opravdu důležitou schůzku.
Результатов: 66, Время: 0.0678

Важная встреча на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский