ВЕЩАМ - перевод на Чешском

věci
вещи
делу
штуки
поступки
события
предметы
сути
барахло
штучки
твари
věcem
вещам
делам
поступки
в то
предметам
штукам
věcí
вещей
дел
штукой
предметов
вопросов
событий
тварей
барахла
штучек
деталей
věcech
вещах
делах
вопросах
штуках
темы
штучках
предметах
событиях
сущем
фигне

Примеры использования Вещам на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не поверишь, сколько можно узнать о человеке, по его вещам.
Byl bys překvapený kolik se toho dá o člověku zjistit z jeho oblečení.
Опять ты лазила по моим вещам.
Vy jste prošli přes můj materiál znovu.
Я скучаю по таким вещам, и я расчитывал, что ты будешь радоваться тому,
Chybí mi, že tu na takovéhle věci nejsem, a doufal jsem,
Если я позволю вещам, которые обо мне говорят, задевать меня,
Pokud jsem nechal věci, které lidé říkají,
Но у меня был доступ ко многим вещам, которые вас заинтересуют. Особенно французов.
Ale měl jsem přístup k mnoha věcem, které by hlavně vás Francouze mohly zajímat.
Лидер группы Кент научил меня всем этим вещам, например, как найти беженцев,
Týmový vůdce Kent mě naučil všechny ty věci, jako jak najít přeživší,
Я знаю, что научил тебя многим вещам, но… Попытайся быть меньше похожа на… меня.
Vím, že jsem tě naučil spoustu věcí, ale měla by ses snažit být míň jako já.
наша привязанность к вещам этого мира становится менее страстной,
tak jeho pouta k věcem tohoto světa ztrácejí svoji vášnivost
вы научитесь этим вещам.
naučíte se tyhle věci.
Псов можно обучить многим полезным вещам. Но лишь при одном условии.
Psy se můžou naučit mnoho užitečných věcí, ale ne, když jim odpustíme pokaždé,
Я никогда не понимал сентиментального отношения к вещам, потому что потом это таr грустно,
Sentimentální lpění na věcech jsem nikdy nechápal, protože pak tě tak moc štve,
Мне весело, Я подвергаясь новым вещам, Я изучаю, Я пытаюсь построить фундамент или карьеру.
Bavím se, Já jsem byl vystaven novým věcem, Učím se, Snažím se vybudovat základ nebo kariéru.
Понимаете, я просто чувствую, что некоторым вещам в жизни не предназначено длиться вечно.
Víte, cítila jsem, že některé věci v životě nejsou předurčeny, aby trvaly navěky.
это относится к тем вещам, которые мы никогда не произносим вслух,
zařazuje se to do kategorie věcí, které nikdy neříkáme nahlas,
Это приводит к таким вещам, как" язык" на уровне клеток и" энергия", стоящая позади организованных сообществ.
To pak vede k věcem, jako jsou„ jazyk“ na úrovni buněk nebo„ energie“ v pozadí organizovaných společenstev.
проверять Уильяма Ли и пройдетесь по личным вещам Элиаса Томсона.
také dál pátrat v osobních věcech Eliase Thomsona.
У Бога конец всем вещам.
k Bohu navracejí se věci veškeré.
У меня есть доступ ко многим вещам, Итан, но только ты можешь дать мне доступ к Волку.
Mám přístup ke spoustě věcí, Ethane. Ale jen ty mi můžeš poskytnou přístup k Vlkovi.
научиться полезным вещам, играя. И ты не должен стоять тут
se naučili užitečným věcem zábavným způsobem, a to zrovna nezahrnuje
Слушай, Я понимаю, что ты вырос здесь и привязался к вещам которые выглядят привычно, но.
Podívej, vyrůstal jsi tady a určitým způsobem lpíš na některých věcech, ale.
Результатов: 253, Время: 0.2099

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский