ВИДАТЬ - перевод на Чешском

musel
пришлось
должен
должно быть
наверное
нужно
надо
видимо
вынужден
наверняка
обязательно
neviděl
видел
смотрел
заметил
встречал
видно

Примеры использования Видать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Видать на вечеринке затесался кто-то победнее.
Na té oslavě musel být nějaký chudák.
Видать, забыла, что мы в Колумбии.
Asi zapomněla, že jsme v Kolumbii.
Видать, поэтому он выбрал тебя.
Proto asi vybral tebe.
Ты, видать, самый длиннорукий из известных насильников.
Ty musíš být ten nejukecanější násilník na světě.
Никогда не видать мне Чайнатауна.
Tak to nikdy nesmím do Chinatownu.
Ничего не видать.
Nic jsem neviděl.
а земли не видать.
žádná země není na obzoru.
Ты запал только потому, что тебе его не видать.
Chceš ho jen proto, že ho nemůžeš mít.
И машины мне не видать.
Teď svý auto už nikdy nezískám.
Похоже секса тебе больше не видать.
Možná už si nikdy nevrzneš.
Денег вам не видать.
Nikdy ty peníze nedostanete.
Пуэрториканца ей не видать.
Ona neni dostanu zadnou Boricua.
У меня отличный табак, и тебе его не видать.
Mám tabáček v tabatěrce a ty z něj nedostaneš zbla.
В этот раз он хотя бы под себя не срал видать, это прогресс.
Alespoň se tentokrát neposral. To je asi pokrok.
Без обид, но дури тебе не видать.
Bez urážky, ale nikoho uspávat nebudeš.
У меня есть то, чего тебе никогда не видать!
Mám vše co potřebuji a to ty nikdy mít nebudeš.
Ни одному осквернителю не видать вечной жизни.
Žádný znesvěcovatel nemá věčný život.
Век бы тебя больше не видать.
Snad už tě nikdy neuvidím.
То есть сексуальных утех мне не видать?
Znamená to snad, že nedostanu žádný sexuální laskavůstky?
Азгеде убежища не видать.
Azgeda nikdy neuvidí vnitřek.
Результатов: 58, Время: 0.3221

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский