to skončilo
все закончилось
все кончено
с этим покончено
все кончилось
это прекратилось
это конец
это прекратить
на этом все je konec
все кончено
это конец
все закончилось
окончена
все кончилось
это все
все закончено
с этим покончено
мы расстаемся
это в прошлом to dopadlo
все прошло
случилось
из этого вышло
все обернулось
получилось
чем все закончилось
все было
произошло
это привело
чем это кончилось už je po všem
все кончено
все уже
все закончилось
теперь все
все кончилось
с этим покончено to končí
все закончится
на этом все
это конец
все кончается
на этом закончим
все кончено to přestalo
это прекратилось
это остановить
это прекратить
это закончилось
остановилось
это перестало
он замолчал to skončí
все закончится
это кончится
это прекратится
этому конец
все будет кончено
с этим будет покончено
это пройдет
остановится to skončit
покончить с этим
закончиться
этому конец
это закончить
это прекратить
остановить это
с этим кончать
остановиться byl konec
был конец
был исход
все было кончено
все закончилось
стало концом
кончилось
был жребий
оказался итог to neskončilo
это не конец
не закончилось
не все кончено
Слава Богу, все закончилось . Díky bohu, že už je po všem . Кажется, все закончилось . Myslím, že to přestalo . Не забывай, я многое о тебе узнал, прежде чем все закончилось . Ty ne. Nezapomínej, věděl jsem toho o tobě docela dost než to skončilo .Хотите, чтобы все закончилось мирно? Chcete to skončit v míru? Зная, как все закончилось , скажи, стоило ли оно того? Když víte, jak to skončí , stálo vám to zato?
Услышав эту пленку, некоторые решат, что все закончилось . Podle této kazety se někdo může domnívat, že je konec . Лоренс будет рада, что все закончилось . Florence bude ráda, že už je po všem . Расскажите мне, как все закончилось . Dejte mi vědět, jak to dopadlo . Расскажи как вы познакомились, сколько встречались и как все закончилось . Jak jste se potkali, jak dlouho jste spolu chodili… a jak to skončilo . Видимо, все закончилось прежде, чем мы вышли. Muselo to skončit , než jsme vyšli ven. С Саймоном все закончилось , а он сходится с вашей подругой. Se Simonem to skončí a on začne chodit s vaší kamarádkou. Нет, после того, как все закончилось , она сказала, что не собирается платить. Ne, když byl konec , prostě řekla, že nezaplatí. чтобы узнать, как все закончилось . jak to dopadlo . Это значит, что все закончилось . To znamená, že je konec . Мы так рады, что все закончилось . Jsme rádi, že už je po všem .Может быть, да, но мне не нравится как все закончилось . Možná že je, ale nelíbí se mi, jak to skončilo . Но, она увидела, какой я на самом деле, и все закончилось . Ale… Viděla mě klopýtnout a byl konec . Я хочу, что бы все закончилось . Být ničím. Chci to skončit . Хочешь знать, чем все закончилось ? Chceš vědět, jak to skončí ? Я помню как у вас с Ройсом все закончилось . Mezi vámi a Roycem to neskončilo dobře.
Больше примеров
Результатов: 285 ,
Время: 0.1347