ВСЛЕДСТВИЕ - перевод на Чешском

kvůli
из-за
ради
для
по
по поводу
po
после
по
за
на
кончено
в течение
на протяжении
vzhledem k
относительно
с учетом
вследствие
по
касательно
díky
благодаря
слава
из-за
благодарю
v důsledku
в результате
в связи
следовательно
в итоге
в следствие
по причине
vzhledem
учитывая
из-за
принимая во внимание
благодаря
ввиду
при
с
внешностью
с учетом
видом
ze
из
с
от
в
со
по

Примеры использования Вследствие на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Без сомнения, вследствие неясностей по поводу изменения климата, некоторые необходимые действия кажутся сегодня ненужными,
Vzhledem k nejistotě ohledně klimatických změn jsou zatím některé kroky neproveditelné
Вследствие расширения российского государства казанский кремль утратил военную функцию,
V důsledku expanze Ruska dále na východ ztratil Kazaňský kreml svou vojenskou funkci,
Страховая компания лишь обязывает на 4- минутную принудительную эвакуацию вследствие пожарной тревоги,
Pojištění zahrnuje pouze 4 minutovou povinnou evakuaci kvůli požárnímu poplachu,
Вследствие этого кризиса в США была предпринята реформа системы страхования банковских вкладов с целью уменьшения проблемы морального риска.
Po této krizi došlo v Americe k reformě pojištění vkladů, jejímž cílem bylo toto morální riziko snížit.
Вследствие удивительного сотрудничества с адвокатом защиты,
Díky překvapivé spolupráci mezi zástupci,
Вследствие этого ободряя пульсацию в деятельности,
Vzhledem k této podpoře nárůstu činností,
Моральный износ- это утрата стоимости вследствие снижения стоимости воспроизводства аналогичных объектов основных средств, обусловленных совершенствованием технологии
Zastaralost je ztráta hodnoty v důsledku snížení nákladů na reprodukci podobných dlouhodobých aktiv způsobených zlepšením technologie
Во-вторых, частично вследствие внутренних националистических кризисов, империя убеждалась в том, что все труднее выбирать единообразный,
Zadruhé, zčásti kvůli vnitřní nacionalistické krizi bylo pro impérium čím dál těžší vytyčit jednotný,
то лишь на короткое время- вследствие массовых убийств
tehdy pouze nakrátko- jen po hromadné vraždě
Вскоре вследствие ионийской колонизации диалект распространился по северной части Эгейского моря, в прибрежные колонии Черного моря и западной части Средиземноморья.
Později se díky kolonizaci rozšířil i v severní části Egejského moře a na pobřeží Černého moře.
Вследствие своей специальности как офтальмолога имеет тесное отношение к анатомии лица
Vzhledem ke své specializaci oftalmologa má úzký vztah k anatomii obličeje
ущерб полезно вследствие его обработки, ultra,
škodlivé prospěšný vzhledem k jeho zpracování, ultra,
Этот динамизм может привести к нестабильности, вследствие многочисленных источников недоверия
Tato dynamika by mohla vést k nestabilitě kvůli mnoha zdrojům nedůvěry
Вследствие универсальности цифрового языка,
V důsledku univerzality digitálního jazyka,
Несмотря на ажиотаж вокруг сланцевого газа- даже несмотря на замедление мирового экономического роста- цены на сырьевые товары выросли на целых 150% вследствие финансового кризиса.
Navzdory euforii kolem břidlicového plynu- a samozřejmě i navzdory slabému globálnímu růstu- vzrostly ceny komodit po finanční krizi o plných 150%.
Вследствие смещения земной коры
Vzhledem k posunu zemské kůry
Однако она лишь сделалась опасно больна вследствие малого количества проглоченного
Jen z toho velmi onemocněla… díky malému množství,
Но режим Каддафи стал международным изгнанником в основном вследствие серии терактов за рубежом,
Mezinárodním vyvrhelem se však Kaddáfího režim nestal primárně kvůli zločinům proti lidskosti páchaným na Libyjcích,
кредитование остается ограниченным из-за дефицита кредитоспособных заемщиков вследствие застоя экономики.
půjčování zůstává omezené kvůli nedostatku důvěryhodných půjčovatelů v důsledku churavějící ekonomiky.
это насколько сильно преобразится мир вследствие этой встречи в августовский день 1684 года.
do jaké míry se navždy změní svět po této schůzce jednoho srpnového dne roku 1684.
Результатов: 123, Время: 0.364

Вследствие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский