ГОРОДСКИХ - перевод на Чешском

městských
городских
города
муниципальных
města
города
городской
центр
деревни
селения
komunálních
муниципальных
местных
городских
městské
городской
города
муниципальный
městská
городской
города
муниципальный
městského
городского
города
муниципального
měst
городов
селений
городские
центров
městě
городе
центре
селе
районе
деревне

Примеры использования Городских на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Потому что фанк городских окраин- то.
Protože městský funk ti to dá.
Это дело городских. Но парк относится к юрисдикции штата.
Mohlo to patřit městským, ale park spadá pod státní správu.
Городских камер там нет.
Město tam nemá žádné kamery.
Ведь ты все еще любишь нас городских парней.
Pořád miluješ nás městský hochy.
У них есть программы для городских детей.
Maj program pro městský děcka.
Они тянутся от замка до городских стен.
Vedou od paláce až k městským hradbám.
Позволь проводить тебя до городских ворот.
Doprovodím tě k městským branám.
Это прекрасные собаки- компаньоны, они неплохо приживаются в городских условиях.
Nevýhodou těchto psů je, že jsou hlasití a v městském prostředí to nemusí být nejlepší.
В Выборге действует 12 городских автобусных маршрутов.
Městskou dopravu obstarává 12 autobusových linek.
Делегаты съезда избирались на областных, районных, городских партийных конференциях.
Členská schůze dále volí delegáty na městskou konferenci, krajskou konferenci a sjezd.
DHL Express запустила первый регулярный маршрут автоматизированной доставки дронами в городских условиях.
DHL Express uvedla na trh první pravidelnou automatizovanou trasu pro dopravu letadly v městském prostředí.
Макакам жить в городских джунглях даже проще, чем в настоящих.
Pro makaky je život jednodušší v betonové džungli, než v té skutečné.
Я слышал, они устраивают облаву на городских ведьм, пока мы с тобой разговариваем.
Prý ve městě právě teď probíhá hon na čarodějnice.
На большей части городских крыш они остались.
Stále je můžete najít na většině střech ve městě.
Действует сеть городских и пригородных автобусных маршрутов.
Síť je doplněna městskými a příměstskými autobusovými linkami.
Ечь идет о городских преступлени€ х?
Mluvíme tu stále o zločinu ve městě?
Города выживание в городских джунглях.
Přežití v betonové džungli.
приспособившиеся к выживанию на темной стороне городских джунглей.
přizpůsobeni životu na temné straně betonové džungle.
Возможность встречаться со студентками, считающими городских сексуальными и опасными.
Nadějné studentky, kterým měšťáci připadají sexy a nebezpeční.
Он обслуживает 40% городских отелей?
Spravuje přes 40% hotelů ve městě?
Результатов: 273, Время: 0.0805

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский