ГРАЖДАНИНОМ - перевод на Чешском

občanem
гражданин
житель
гражданка
человек
подданный
горожанин
občanství
гражданство
гражданина
гражданкой
občan
гражданин
житель
гражданка
человек
подданный
горожанин
občana
гражданин
житель
гражданка
человек
подданный
горожанин
občany
гражданин
житель
гражданка
человек
подданный
горожанин

Примеры использования Гражданином на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нет, мне нравится считать себя гражданином мира.
Ne, já o sobě rád přemýšlím jako o obyvateli světa.
Кети должна стать хорошим гражданином и достойной женщиной.
Z Keti musí vyrůst dobrá občanka a důstojná žena.
Георг Фридрих Гендель хоть и родился в Германии, был натурализованным британским гражданином, и некоторые его произведения, включая Мессию, написаны на английском языке.
Georg Friedrich Händel se stal naturalizovaným britským občanem, napsal britskou korunovační hymnu a některá z jeho nejlepších děl, například Mesiáš, jsou psána v angličtině.
быть гражданином США по крайней мере последние семь лет и жить в том штате, который он будет представлять.
nejméně 7 let občanem Spojených států a současně obyvatelem státu, který zastupuje.
Но он был образцовым гражданином, пустил корни,
Ale byl to ukázkový občan, zakořenil tu,
В 1957 году Отто Гану предложили стать почетным гражданином города Магдебурга в ГДР,
V roce 1957 byl zvolen čestným občanem města Magdeburg v Německé demokratické republice
Хорошо, Мэг, быть американским гражданином значит высказывать свое мнение о важных политических вопросах.
Dobře, Meg, část znalostí Amerického občana je mít názor na žhavá politická témata.
НЬЮ-ЙОРК. Мохаммед аль- Ханаши был 31- летним гражданином Йемена, которого содержали в тюрьме Гуантанамо без предъявления обвинения семь лет.
NEW YORK- Muhammad al-Hanáší byl jedenatřicetiletý jemenský občan zadržovaný sedm let bez obžaloby v zálivu Guantánamo.
TortoiseSVN попытается быть« Добропорядочным Гражданином( TM)»
TortoiseSVN se snaží být„ Dobrým Občanem( TM)“
который является гражданином Чехии, умирает,
kterým je občan České republiky,
Велики пропасти между программами в области здравоохранения и простым гражданином, полагает Рикардо Салазар,
Mezi programy pro zdraví a běžnými občany je velká propast, uvedl Ricardo Salazar,
С этим документом ты становишься гражданином а этот отправляет тебя в армию. Теперь ступай сражаться за свою страну.
Tento dokument z vás dělá občana tímhle se stanete vojákem v Unionistické armádě.
Благодаря чемпионату мира по футболу, каждый человек является гражданином мира, наслаждаясь зрелищем вместе с миллиардом других людей на« планете футбола».
Díky Mistrovství světa ve fotbale se člověk stává občanem světa, jenž se z podívané raduje společně s miliardami dalších lidí na„ planetě Fotbal“.
один из супругов является гражданином Чешской республики вы должны обратится в Верховный суд,
jedním z manželů byl občan ČR, musíte požádat Nejvyšší soud ČR,
я докажу, что имею значение для кого-то, кто является гражданином этой страны.
jak zůstat v zemi je dokázat, že pro nějakého občana zde něco znamenám.
мне разрешили стать гражданином страны, которую я, отчасти, основал.
se mohl stát občanem země, kterou jsem z části sám založil.
Вести благотворную жизнь' и быть порядочным гражданином и заботиться о целом мире,'
Vést zdravý život,/ být slušný občan a učinit svět lepším místem./
хладнокровным гражданином… а не диковинкой, не имеющей собственной жизни.
sebevědomého občana… a ne jako kuriozitu bez vlastního života.
при котором прямая связь между гражданином и государством не играет никакой роли.
v němž přímý vztah mezi občanem a státem nehrál žádnou roli.
Кестлер, который сам был гордым и лояльным гражданином Великобритании, всю жизнь оставался венгерским футбольным националистом.
Sám Koestler, hrdý a loajální britský občan, zůstal po celý život maďarským fotbalovým vlastencem.
Результатов: 214, Время: 0.0892

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский