OBČANY - перевод на Русском

граждан
občanů
obyvatel
civilistů
lidí
občanské
civilisty
spoluobčanů
жителей
obyvatel
lidí
občany
lid
obyvatelstva
vesničany
rezidenty
civilisty
města
civilistů
людей
lidí
muže
lid
osob
lidské
chlapy
lidstvo
obyvatel
народ
lid
národ
lide
lidičky
veřejnost
zástup
rasa
lidi
vážení
občany
горожан
občanů
lidi
obyvatel
města
měšťany
místní
гражданами
občany
lidmi
obyvateli
občanství
граждане
občané
obyvatelé
lidé
civilisté
národnosti
гражданам
občanům
lidem
obyvatelům
civilistům
жителями
obyvateli
občany
lidmi
obyvatelstvem
жителям
obyvatelům
lidem
občanům
vesničanům

Примеры использования Občany на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Považoval jsem je za vznešené občany Florencie.
Я считал их благородными жителями Флоренции.
Občany s postavením, s řádným dědictvím.
Граждане статуса с надлежащим наследием.
Jakýkoli útok na španělské občany vyvolá diplomatickou roztržku, kapitáne.
Любое нападение на испанского гражданина спровоцирует дипломатический скандал, Капитан.
Čas běží a občany South Parku svírá strach.
Часы тикают и жители Южного парка замерли в ужасе.
Informační měsíčník pro občany města Krupka.
Почетный гражданин города Кирова.
Tihle výtržníci ohrozili naše občany naposledy.
Эти отморозки угрожают нашим горожанам последний раз в жизни.
Učíte se, jak být dobrými občany.
Вы также учитесь тому, как быть добропорядочным гражданином.
Udělat ze všech občany Elysia.
Любого сделать гражданином Элизиума.
Jo, byli jsme zachráněni občany Listové!
Да, нас освободили жители Конохи!
se Thorngate používá na americké občany?
Торнгейт использовался на американских гражданах?
Jednáme s ruskými občany.
Мы имеем дело с гражданином России.
Voláme všechny občany- muže,
Обращаемся ко всем гражданам: мужчинам,
A to nezmiňuji občany, jež byli uzavřeni za hranicemi karantény?
Не говоря уже о гражданах, которые были отправлены на карантин за границы санитарного кордона?
A Stalin špehoval svoje občany a popravoval je stejně jako vy.
А Сталин шпионил за своими гражданами и убивал их, прямо, как вы.
Policie vyzývá občany, aby na návštěvníky z vesmíru nestříleli.
Полиция Лос-Анджелеса просит население не стрелять в корабль пришельцев.
špehují americké občany doma?
как шпионить за американскими гражданами у себя дома?
A pokud se budete snažit vyrušovat naše občany, odpovíme silou.
И если вы попытаетесь побеспокоить любого из наших граждан, мы ответим силой.
Je to pro občany bojující se zločinem.
Это для гражданских борцов с преступностью.
Ve skutečnosti byla Brána Tisíciletí místními občany vítána s otevřenou náručí.
На самом деле, местное население приняло Врата Миллениума с распростертыми объятиями.
Oni jsou… jen okrádají americké občany.
Они… они, вы знаете, они просто крадут у американского народа.
Результатов: 515, Время: 0.1226

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский