ГРАФИНЯ - перевод на Чешском

hraběnka
графиня
hraběnko
графиня
komtesa
графиня
контесса
vévodkyně
герцогиня
графиня
дачис
komteso
графиня
hraběnkou
графиня
hraběnku
графиня
šlechtična

Примеры использования Графиня на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Графиня сопровождала мужа во всех его делах.
Po sňatku doprovázela manžela na všech jeho cestách.
Графиня Орсина.
Hrabánková Magdalena.
Графиня де Болье пригласила меня погостить.
Comtesse de Beaulieu mě pozvala na návštěvu.
Графиня легла рано.
Princezna si šla brzy odpočinout.
Графиня, для меня это большая честь, объявить наш танец.
Princezno, mám čest požádat o můj tanec.
Доброе утро, графиня.
Dobrý den, paní hraběnko!
Рада видеть вас, графиня.
Mám radost, že jste tady, paní hraběnko!
Мое слово чести, графиня.
Mé čestné slovo, Conteso.
Если он- волшебник, то я- графиня Девонширская!
Nebyl mágem o nic víc než já vévodkyní z Devonshire!
Как чувствует себя графиня?
Jak se daří paní hraběnce?
Ваш дом, графиня.
Jste doma, paní hraběnko.
Я настоящая графиня с большими бабками,
Já jsem nefalšovaná hraběnka se spoustou prachů…
Графиня, я знаю этот бизнес.
Hraběnko, vím, že je to obchod,
Графиня родилась в родовом замке графов Редеи в Эрдесентдьерде в семье графа Ласло Редеи де Киш- Реде
Claudine se narodila jako uherská hraběnka v Erdőszentgyörgy, Sedmihradsku jak dcera hraběte László Rhédey de Kis-Rhéde
Мне жаль, графиня, я не вы. Я не могу назвать смерть сына триумфом.
Je mi líto, hraběnko, ale na rozdíl od vás bych nikdy smrt svého syna neshledala vítězstvím.
Мать- польская графиня Анна Мария Коморовская,
Matkou Mathilde je polská komtesa Anna Komorowská,
Сначала графиня из Венгрии, которая вышла за тебя замуж,
Nejdřív ta uherská hraběnka, která si tě vzala jen proto, aby sem dostala svou matku,
Графиня, с тех пор как вы представили меня этому французу, моя жизнь изменилась.
Hraběnko, od té doby co jste mě seznámila s tím Francouzem, se můj život změnil.
В феврале и в марте 2012 года графиня Уэссекская с мужем посетила Карибы в рамках празднования 60- летия правления королевы Елизаветы.
V září roku 2012 vévoda a vévodkyně z Cambridge navštívili ostrovy u příležitosti 60. výročí nastoupení královny Alžběty II.
Графиня стояла прямо за мной, она сказала,
Komtesa stála za mnou a řekla,
Результатов: 262, Время: 0.1102

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский