ДВИГАТЬСЯ - перевод на Чешском

hýbat
двигаться
пошевелить
передвигать
дергаться
шевельнуть
hnout
двигаться
шевелись
ни с места
стоять
se pohnout
двигаться
идти
пошевелиться
двинуться
пошевельнуться
pohybovat
двигаться
перемещаться
передвигаться
варьироваться
перемещение
движение
posunout se
двигаться
перейти
жить
jít
идти
пойти
поехать
сходить
пора
бежать
зайти
вернуться
следовать
съездить
přesunout
перенести
двигаться
перемещение
переместить
перевезти
перейти
перевести
передвинуть
переехать
сдвинуть
jet
поехать
пойти
идти
съездить
лететь
двигаться
прокатиться
побывать
джет
покататься
pohybu
движения
передвижения
перемещения
действии
двигаться
ходу
координации
postupovat
действовать
следовать
делать
продвигаться
поступить
se hejbat
ubírat
se nehne
se posunuli
se pohnuli

Примеры использования Двигаться на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Возможно пришло время двигаться дальше что?
Možná je na čase se pohnout dál. K čemu?
помогу Гастону двигаться дальше, и я сдержу свое слово.
pomůžu Gastonovi posunout se dál a já držím své slovo.
что мы не должны двигаться вперед.
bychom se neměli hnout kupředu.
и это позволит ей двигаться более естессвенно.
se bude moci hýbat přirozeněji.
Надо двигаться дальше.
Musíme jet dál.
Двигаться куда?
Jít kam?
Нужно двигаться фигурки на удерживая левую кнопку
Potřebujete přesunout figurky na podržíte levé tlačítko myši
Надо двигаться в сторону модели, основанной больше на принципах земледелия.
Musíme se pohnout k modelu, který je více založen na principech zemědělství.
Сейчас я должен добиться того, чтобы двигаться в правильном направлении, чтобы все закончить.
Teď jen musím dát věci do pohybu správným směrem na tomhle konci.
Все что мы можем это зализать наши раны и двигаться дальше.
Jediné, co můžeme udělat je si vylízat rány a posunout se dál.
но сможете двигаться.
nebudete se moci hnout.
Будем двигаться медленно, по расчетам и осторожно.
Budeme postupovat pomalu, budeme postupovat společně a bezpečně.
Должен двигаться, должен собираться в путь." Фигня!
Musím jet, musím jet". Blbost!
План плотно, быстро двигаться маршрут- целевой Krzeszow.
Plán je těsný, rychle přesunout trasu- cíl Krzeszów.
Надо двигаться вместе.
Musíme jít, spolu.
Помогите мне, я не могу двигаться.
Pomoz mi, nemůžu se pohnout.
Гурен- сан сейчас явно не может двигаться.
Guren-san teď není schopna pohybu.
может, пора двигаться дальше.
možná je čas posunout se dál.
Полиция, никому не двигаться!
Policie, nikdo ani hnout!
Продолжаем двигаться, пока не сможем.
Musíme se hejbat, dokud můžem.
Результатов: 878, Время: 0.274

Двигаться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский