ДЕЛАЕШЬ ВСЕ - перевод на Чешском

děláš všechno
ты делаешь все
ты все
uděláš vše
ты сделаешь все
делаешь все
děláte vše
вы делаете все
uděláš všechno
сделаешь все
делать все

Примеры использования Делаешь все на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он знает, что ты делаешь все для спасения матери.
Ví, že uděláš cokoli, abys zachránila svou matku.
Ты берешь на себя руководство клубом и делаешь все.
Převezmeš klub. Budeš dělat všechno.
Если пытаешься пытать меня водой, делаешь все неправильно.
Jestli na mě zkoušíte waterboarding, děláte to celé špatně.
Ты принимаешь удар на себя, прибираешь беспорядок и делаешь все, чтобы она оставалась счастливой,
Schytáváš kulky, uklízíš nepořádek a děláš všechno, aby byla šťastná bez ohledu na to,
Ты делаешь все, что в твоих силах, чтобы их исправить?
Ale ty děláš všechno ve tvých silách, abys je spravila, je to tak?
Он щелкает пальцами и ты делаешь все, что он скажет, как щеночек?
Jen luskne prsty a ty uděláš všechno co ti řekne jako malé štěně?
Ты… все еще думаешь, что делаешь все, что потребуется, пока все это не закончится.
Ty… Pořád si říkáš, že musíš udělat všechno, co je třeba, dokud tohle nebude u konce.
Делаешь все, что я ненавижу, в течение месяца,
Když budeš dělat ty věci co nesnáším celý měsíc,
Возишь сестер в школу, и делаешь все, что может понадобиться маме, договорились?
Budeš brát své sestry ze školy, a budeš dělat všechno, co po tobě máma bude chtít, jasný?
Ты делаешь все, что я говорю, идешь куда я скажу,
Budeš dělat všechno, co řeknu, půjdeš, kam ti řeknu,
слишком много пересечений в полицией, пока делаешь все, чтобы получить следующую дозу, и так далее.
příliš nepříjemností s policií a dělání všeho, abychom se sjely, a tak dále.
Потом тебе придется делать все, что понадобится.
Potom uděláš všechno, ať to stojí co to stojí.
Делай все, что считаешь нужным, Чак.
Dělej, co děláš, Chucku.
Делай все, что необходимо.
Dělej, co budeš muset.
Делайте все, что нужно, чтобы спасти ее.
Udělejte vše, aby přežila.
Джой, я делаю все, что могу.
Joy, dělám všechno, co můžu.- Já vím.
И делаю все, что могу, но пока… не все сходится.
A dělám všechno, co můžu, ale není to ještě dost vyvážené.
Ты можешь делать все, что чувствуешь правильным для себя.
Můžeš si to dělat, jak cítíš, že je správné.
Твоя мама делает все, что в ее силах, чтобы этого не произошло.
Mamka udělá všechno, co bude moct, abychom se jí vyhnuli.
Делай все, что захочешь с ним, мне без разницы.
Dělej s ním, co chceš. Mě je to fuk.
Результатов: 41, Время: 0.0816

Делаешь все на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский