ДЕРЖИТ - перевод на Чешском

drží
держит
удерживает
поддерживает
хранит
в руках
сохраняет
сдерживает
обнимает
в плену
имеет
есть
у него
у нее
должен
обладает
должно
получил
держит
у меня
udržuje
поддерживает
держит
сохраняет
удерживает
schovává
прячет
хранит
держит
скрывает
zadržuje
удерживает
держит
задерживает
сдерживает
затаил
vězní
держит
в плену
тюрьму
запирают
nechává
оставляет
позволяет
разрешает
хранит
держит
tu
здесь
тут
там
пришел
рядом
место
сюда
у нас
еще
držící
держа
в руках
удерживающий
nedrží
держит
удерживает
не держится
придерживаются

Примеры использования Держит на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Фелисити нашла место, где Чейз держит Сьюзан.
Felicity našla, kde Chase vězní Susan.
Меня здесь ничего не держит.
Tady mě nic nedrží.
где ФБР держит Лукаса?
kde FBI schovává Lukase?
Очкарик держит флаг, на случай, если получится.
Řekni Specovi, aby držel vlajku, já to dokážu. Bude se mu to líbit.
то никто тебя здесь не держит!
nic tě tu nedrží.
значков- все держит на чердаке.
vąechno schovává na půdě.
По секрету… Полиция держит все в тайне, пока не закончится расследование.
Policie chce všechno držet pod pokličkou, dokud neuzavře vyšetřování.
Похищает женщину, держит ее в заложниках, пытает… в конечном счете убивает.
Ženu unesl, držel jako rukojmí, mučil ji, nakonec ji taky zabil.
Нас ведь здесь больше ничто не держит?
Už nás tady nic nedrží, ne?
К счастью, я знаю, где Эдмунд держит бренди.
Naštěstí vím, kde Edmund schovává brandy.
Один из нас держит дверь и остается за ней.
Jeden z nás bude dveře držet a zůstane tady.
Печально известный Властелин Grind держит его ежемесячные покер испытаний мясорубку.
Neslavný Pán Grind je držel měsíční poker brusky zkoušky.
Мой кузен держит закусочную… в Чикаго.
Můj bratranec měl hospodu… V Chicagu.
Здесь меня ничего не держит.
Nic mě tu nedrží.
где леди Я держит все свои деньги.
kde milostpaní Já schovává všechny své úspory.
Держит пистолет под прилавком.
Mají zbraň pod pultem.
Эрик держит свою девушку на безопасном расстоянии от друзей.
Erik držel svou přítelkyni v bezpečné vzdálenosti od svých přátel.
Да. Монро держит ее здесь в качестве заключенного.
Jo, Monroe ji tu měl jako vězně.
Не нужна тебе подруга которая держит твои маракасы в тисках.
Nepotřebuješ držet svůj doutník ve svěráku.
Здесь меня больше ничто не держит.
Už mě tady nic nedrží.
Результатов: 800, Время: 0.2868

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский