ДЖЕНТЛЬМЕНУ - перевод на Чешском

pánovi
хозяину
господину
джентльмену
господу
человеку
повелителю
лорду
владыку
государю
gentlemanovi
джентльмену
господину
džentlmena
джентльмена
джентельмена
pána
господа
хозяина
владыки
бога
джентльмена
повелителя
человека
властелина
мастера
лорда

Примеры использования Джентльмену на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Офицеру и джентльмену. Лидеру. Герою!
Důstojník a gentleman, který velí ostatním, hrdina!
Что бы вы предложили джентльмену, который хочет… выйти за собственные рамки.
Co byste tedy řekla muži, který by chtěl vystoupit ze své kůže.
И джентльмену, пожалуй, то же самое.
To stejné pro pána, hádám.
Джентльмену в телефонной будке на 53- й между Бродвеем и 8- й.
Gentleman v telefonní budce, třiapadesátá- mezi Broadway a osmou.
А джентльмену?
A pro pána?
Первое, что необходимо джентльмену,- это хороший костюм.
Džentlmen především potřebuje dobrý oblek.
Могу ли позволить себе предложить вам капельку кое-чего более соответствующего джентльмену вашего уровня?
Mohu vám nabídnout něco vhodnějšího pro gentlemana vašeho postavení?
Дэвид, не нальешь кофе джентльмену?
Davide, kávu pro pána.
Ну наше удаленное местонахождение дает определенные преимущества джентльмену с утонченным сексуальным вкусом.
Náš maličký podnik poskytuje jisté výhody mužům s vybraným sexuálním vkusem.
Передайте вот это тому джентльмену.
Tohle je pro pána támhle.
И зачем они этому джентльмену?
A za to je gentleman?
Немного о ведении домашнего хозяйства, в этой школе есть туалетные комнаты я обращаюсь в основном к тому джентльмену позади.
Trocha pořádku, tahle škola má toalety. To bylo k pánovi vzadu.
Подобная щепетильность кажется провинциальной джентльмену с таким гонором, но я не придумала эти правила,
Tyto výčitky se musí zdát zaostalé gentlemanovi s takovým vznešeným strojeným chováním,
Я тоже хотел бы, но я пообещал этому джентльмену, что он сделает мне маникюр.
Rád bych, ale už jsem slíbil tomuto gentlemanovi, že mi může udělat manikúru.
сильному джентльмену, борющемся с преступностью по ночам.
silného džentlmena, který v noci bojuje se zločinem.
Так что будьте добры сообщить этому джентльмену, что я здесь для встречи с мистером Девлином?
Mohl byste toho pána, prosím, informovat, že jsem přišla za panem Devlinem?
Дороти не нравится, что вы смотрите на то, на что джентльмену смотреть не стоит!
Dorothy to nelíbí s vámi vidět věci že pánové by neměl vidět!
Уже дал слово джентльмену из Кредит Мобайлер,
Dal jsem své slovo džentlmenům z Credit Mobilier
Надеюсь, ты постарался объяснить этому джентльмену, что управляющий не так уж виноват перед ним?
Doufám, že jsi tomuto džentlmenovi vyvětlil, že majordomus za nic nemůže?
будешь сопровождать мой выход подобно джентльмену, и обеспечишь мне благополучный уход.
vyprovodíš mě ven jako džentlmen a postaráš se o můj bezpečný odchod.
Результатов: 53, Время: 0.0901

Джентльмену на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский